助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   urban circles 的翻译结果: 查询用时:0.186秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
经济体制改革
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

urban circles
相关语句
  都市圈
     Combining the urban science, district economics and industry economics, drawing lessons from the current theory results of the international urban circles, the dissertation aims at probing into the district joint development strategy, and providing the substantive decision reference of establishing the GPRDUEC through positivism research.
     本文运用区域经济学、产业经济学和城市科学的理论,借鉴现有国际性都市圈研究的理论成果,对大珠江三角洲都市经济圈区域联动发展战略进行实证研究,为大珠江三角洲国际性都市经济圈的宏伟战略的实施提供决策参考。 本文的创新首先体现在总结、归纳和评述前人研究成果的基础上,比较系统、全面地研究都市圈经济运行与其空间结构的内在关系和机制。
短句来源
     In the developed countries and districts, urban circles are becoming the main motive in the district economy development by their agglomeration effect and radiation function.
     在发达国家和地区,都市圈正以强大的集聚效应和辐射作用成为区域经济发展的主要动力。 自90年代以来,我国三大都市圈(大长江三角洲都市圈、大珠江三角洲都市圈、环渤海都市圈)逐步成为区域竞争的主要载体。
短句来源
     Chongqing Model:An Expanding Impulse in Urban Circles
     重庆模式:都市圈扩张冲动
短句来源
     Between the two urban circles, there are the development axis along Shanghai and Nanjing and the axis along the seashore, forming the Chinese economic mainline integrating the two circles and two axes with high density of economy, cities and industries.
     两个都市圈之间 ,又有沪宁沿路发展轴和沿江发展轴相连接 ,形成两圈与两轴紧密一体的经济高度密集、城市高度密集、产业高度密集的中国经济干线。
短句来源
     In the most developed Changjiang Delt in China, there are two urban circles from Shanghai to Nanjing: the Shanghai Urban Circle with international features and the Nanjing Urban Circle with considerable scale and prominent advantages.
     在中国最为发达的长江三角洲地区 ,从上海至南京一带 ,有两个都市圈 ,一个是具有国际性的上海都市圈 ,一个是具有相当规模和明显优势的南京都市圈
短句来源
更多       
  “urban circles”译为未确定词的双语例句
     On the Competition Development of Sport Industry in Three Urban Circles in China
     国内三大都市圈体育产业协同竞合发展范式研究
短句来源
     Secondly, the upgrade of industrial cluster is the important way to adjust the industrial structure, and also the way to keep the sustainable development of urban circles.
     近几年,伴随着一体化的趋势和我国城市圈经济的发展,关于城市圈的研究已经日渐成熟,而作为区域经济发展的重要模式,产业集群的理论研究也在不断深入。
短句来源
     With analytical method of literature,combining with three core cities of domestic representative urban circles,including Beijing,Shanghai and Guangzhou,this paper analyzed four effective steps to develop sports industry in cities. First,enhancing scope and depth of citizens' recreational sports participation,second,realizing integration of sport into daily life,third,enlarging demands and consumptions of cities' sport market and four,driving sports industry in cities.
     以文献分析法为主,结合国内三大都市圈核心城市——北京、上海、广州的发展实际,研究都市体育产业发展路径问题,认为“提高都市居民休闲体育参与广度与深度—实现都市体育生活化—扩大都市体育市场消费需求—拉动都市体育产业发展”四部曲路径,是发展我国都市体育产业的有效方式之一。
短句来源
  相似匹配句对
     The second is the theoretical development of urban economic circles.
     其次是都市经济圈的理论基础发展。
短句来源
     Chongqing Model:An Expanding Impulse in Urban Circles
     重庆模式:都市圈扩张冲动
短句来源
     Urban Entomology
     《城市昆虫学》
短句来源
     ON URBAN SYSTEMS
     论城市体系
短句来源
     and two volcanic circles.
     构成两个火山旋回。
短句来源
查询“urban circles”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


In 21 century, constmtion information network is becoming indispensability unit in city development. In this paper frame of constmtion information network urban circle and core application system in Chongqing is discussed.

在21世纪,信息网络建设成为城市发展不可缺少的基本组成部分。本文对重庆都市圈体系的信息网络建设的基本框架和核心应用系统进行了初步探索。

The two economic belts of China---the Seashore Belt and Yangtze River (Changjiang) Belt have been playing a great role and have become the basic backbone in the development of Chinese economy and society, to some extent are deciding the basic orientation of the development of Chinese economy. The development of the two belts should be determined as an important strategy of national economic development. As far as the Seashore and Riverbank Belts concerned, Changjiang Delt is their joint part. The joint area...

The two economic belts of China---the Seashore Belt and Yangtze River (Changjiang) Belt have been playing a great role and have become the basic backbone in the development of Chinese economy and society, to some extent are deciding the basic orientation of the development of Chinese economy. The development of the two belts should be determined as an important strategy of national economic development. As far as the Seashore and Riverbank Belts concerned, Changjiang Delt is their joint part. The joint area of these two economic belts has a very good traditional economic foundation, is the most preponderant in economic geographical location, and gathers and overlaps the common advantages of the two belts. In the most developed Changjiang Delt in China, there are two urban circles from Shanghai to Nanjing: the Shanghai Urban Circle with international features and the Nanjing Urban Circle with considerable scale and prominent advantages. Between the two urban circles, there are the development axis along Shanghai and Nanjing and the axis along the seashore, forming the Chinese economic mainline integrating the two circles and two axes with high density of economy, cities and industries. This advantageous area should be focused and pushed forward as the state strategy. With the help of the construction of infrastructure, this area should become the mainline of Chinese economic strategic mainlines and the greatest strategic backbone of Chinese economy.

中国两大经济带沿海与沿长江经济带在中国经济社会发展中举足轻重 ,成为中国经济社会的基本支柱 ,在一定程度上决定着中国经济发展的基本方向 ,应当将这两大经济带的发展明确为国家经济发展的重要战略。在中国沿海、沿江两大经济带上 ,长江三角洲成为这两大经济带的结合部。这两大经济带的结合地区 ,传统经济基础好 ,经济地理区位最为优越 ,集中并叠合了两大经济带的共同优势。在中国最为发达的长江三角洲地区 ,从上海至南京一带 ,有两个都市圈 ,一个是具有国际性的上海都市圈 ,一个是具有相当规模和明显优势的南京都市圈。两个都市圈之间 ,又有沪宁沿路发展轴和沿江发展轴相连接 ,形成两圈与两轴紧密一体的经济高度密集、城市高度密集、产业高度密集的中国经济干线。对这一优势地带 ,应当作为国家战略 ,给予重点推进 ,通过以交通为主的基础设施重点建设 ,使之成为中国经济战略干线中的主要干线 ,成为中国经济中最具支撑力的战略骨干部分

Rurbanization is the inevitable trend of China'S economic and social development. The urban and rural dual system will be a great challenge of the course of urbanization. cities, especially the large urban circles will be the leading strength in the regional economic development. Nowadays, China is at the accelerating level of its urbanization. The low rate of urbanization will cause many deep level contradictions. In order to accelerate the speed of urbanization, we must discard the traditional development...

Rurbanization is the inevitable trend of China'S economic and social development. The urban and rural dual system will be a great challenge of the course of urbanization. cities, especially the large urban circles will be the leading strength in the regional economic development. Nowadays, China is at the accelerating level of its urbanization. The low rate of urbanization will cause many deep level contradictions. In order to accelerate the speed of urbanization, we must discard the traditional development ideas and modes, and resort to the scientific development view. Urban development should keep to the road of harmony development among large,medium and small cities, and plan the increase of economy and population, the use of resources and the protection of environment as a whole.

城市化是中国经济社会发展的必然趋势 ,城乡二元体制将会给中国的城市化进程带来巨大的挑战 ;城市特别是大城市圈在今后中国经济发展中的作用越来越突出 ,将成为区域经济发展的主导力量。目前中国正处于城市化加速发展阶段 ,城市化水平严重滞后于工业化水平 ,低城市化率引发经济社会发展中的许多深层次矛盾。片面追求经济增长已让我们付出了沉重的代价 ,加快我国的城市化进程必须抛弃传统的发展理念和发展模式 ,用科学的发展观加以引领。城市发展要兼顾中国国情 ,坚持走大、中、小城市协调发展之路 ;要统筹处理经济增长、人口增长、资源利用与环境保护的关系 ,实现城乡经济社会协调发展。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关urban circles的内容
在知识搜索中查有关urban circles的内容
在数字搜索中查有关urban circles的内容
在概念知识元中查有关urban circles的内容
在学术趋势中查有关urban circles的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社