助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   criminal procedural acts 的翻译结果: 查询用时:0.176秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

criminal procedural acts
相关语句
  相似匹配句对
     On the Procedural Sanction of the Criminal Actions
     刑事诉讼的程序性制裁
短句来源
     On Criminal Procedural Legal Liability
     刑事诉讼程序法律责任论
短句来源
     Discussion on the Cause of Increase of Criminal Acts
     论犯罪增长的原因
短句来源
     On the philosophic methodological basis of acts of the criminal Investigation
     侦查行为的哲学方法论基础
短句来源
     Research on Civil Procedural Acts' Several Issues
     民事诉讼行为若干问题研究
短句来源
查询“criminal procedural acts”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


The regime of the change of a public prosecution is closely linked with the justice and efficiency of a trial and the defendant's lawful rights and interests. However, apart from a judicial interpretation, there are no legal norms related to the regime in China's present criminal procedural law. Thus certain norms concerned should be adopted while we amend the Criminal Procedural Act. In China only the prosecution has the power to change a public prosecution. The supplement of a prosecution...

The regime of the change of a public prosecution is closely linked with the justice and efficiency of a trial and the defendant's lawful rights and interests. However, apart from a judicial interpretation, there are no legal norms related to the regime in China's present criminal procedural law. Thus certain norms concerned should be adopted while we amend the Criminal Procedural Act. In China only the prosecution has the power to change a public prosecution. The supplement of a prosecution and the alteration of its contents shall not encumber the normal process or impair the efficiency of a criminal action. Furthermore, the right to defend the accused should be protected and a proper period should be prescribed in which the case must be tired. Withdrawal of a prosecution shall not infringe on the right of the accused to a fair trial. Moreover, an express statement should also be set forth that withdrawal of a prosecution has the same effect as nol pros.

公诉变更制度的设置,影响审判的公正、效率以及被告人合法权益的实现,但目前的刑事诉讼对此只有司法解释而无诉讼法规范。修改刑事诉讼法,应当设置这种规范。我国公诉变更权由检察机关享有,公诉的追加与内容的变更不得妨碍诉讼的正常进行与诉讼效率,同时应当保障被告人的辩护权,还应作出适当的审理时限规定。撤回起诉不得妨碍被告人获得公正审判的权利,并应明确撤回起诉具有不起诉的效力。

The most important factor that affects the testimony of witnesses in the court is the defects existing in the legislation of the criminal testimonial system.From the angle of jurisprudence,inconsistence of legal systems,imperfection of legal adjustment mechanism and lack of scientific legislative techniques are the main problems.These problems should be solved in the course of re-amending the Criminal Procedural Act so as to enable a witness to give his voluntary testimony.

刑事证人作证制度立法存在问题是影响证人出庭作证的最主要原因。从法理学视角来看,这些问题表现为违背法制的统一性,法律的调整机制远未建立,立法技术欠缺科学性等,因此必须在刑事诉讼法再修订时予以完善,使证人愿意出庭作证。

The Criminal Procedural Act of the PRC expressly provides for a full review in a second instance. In accordance with the principle, the court of second instance must review the facts found or the law applied by the court of first instance though the parties make no appeal or the prosecution makes no protest. This does no comply with the doctrine of “separation of prosecution and judiciary” or accord with litigation economic principles and the international practice. It also contradicts the modern judicial...

The Criminal Procedural Act of the PRC expressly provides for a full review in a second instance. In accordance with the principle, the court of second instance must review the facts found or the law applied by the court of first instance though the parties make no appeal or the prosecution makes no protest. This does no comply with the doctrine of “separation of prosecution and judiciary” or accord with litigation economic principles and the international practice. It also contradicts the modern judicial principle that the judiciary shall remain neutral in a trial. Thus, this author urges that we should abrogate this principle while amending the Criminal Procedural Act.

我国《刑事诉讼法》明确规定了二审全面审查原则。这个原则作为一种制度,使二审法院必须要对当事人没有上诉、检察机关也没有抗诉的一审判决中认定的事实部分或法律适用部分进行全面的审理。这个制度,既不符合刑事诉讼中控审分离的基本原理,违背了现代司法制度中审判中立的基本原则,也不符合诉讼经济原则和世界各国的普遍做法。因此,应当在修改《刑事诉讼法》时废除这一制度。

 
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关criminal procedural acts的内容
在知识搜索中查有关criminal procedural acts的内容
在数字搜索中查有关criminal procedural acts的内容
在概念知识元中查有关criminal procedural acts的内容
在学术趋势中查有关criminal procedural acts的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社