助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   gamma 在 外科学 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.195秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
外科学
神经病学
核科学技术
地质学
石油天然气工业
地球物理学
天文学
矿业工程
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

gamma
    很抱歉,暂未找到该词条在当前类别下的译词。您可以查看在所有学科下的译词。
相关语句
  “gamma”译为未确定词的双语例句
    Gamma Nail in the Treatment of the Intertrochanteric Fractures of Femur (Primary Report of 20 Cases)
    Gamma钉治疗股骨粗隆间骨折20例初步报告
短句来源
    Modified Gamma Nailing for the Treatment ofPeritrochanteric Fracture of the Femur
    改良Gamma钉手术治疗股骨转子周围部骨折
短句来源
    Gamma Nail for the Treatment of 32 Cases with Intertrochanteric Fracture
    Gamma钉治疗股骨转子间粉碎性骨折——附32例分析
短句来源
    Methods Totally 174 type A2 (AO/OTA) intertrochanteric fractures were treated with Gamma nails (type Asia-Pacific,Stryker) from February 2002 to December 2005.Their average age was 72.6 years old.
    方法2002年2月~2005年12月采用Gamma钉内固定治疗174例AO/OTA分型为A2型股骨转子间骨折患者,其中A2.2型107例,A2.3型67例; 闭合复位135例,开放复位39例。
短句来源
    They were respectively treated with five kinds of operations:48 patients with dynamic hip screw(DHS),27 patients with proximal femoral anatomical plate,23 patients with Gamma nail,21 patients with proximal femoral nail(PFN),8 patients with tow-way cannulated compressive screw.
    其中动力髋螺钉(DHS)固定48例,股骨近端解剖型钢板固定27例,Gamma钉固定23例,股骨近端钉(PFN)固定21例,双头空心加压螺纹钉固定8例。
短句来源
更多       
查询“gamma”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  gamma
It is also shown that on the nilmanifold $\Gamma\backslash (H^3\times H^3)$ the balanced condition is not stable under small deformations.
      
For $\gamma\in\mathbb{R}$ let $C(\gamma)$ be the set of all $f\in{\mathcal S}^\prime$ for which$\sum_{n=0}^{\infty}\,|(f,h_n)|\,(n+1)^{\gamma}>amp;lt;\infty$, where $(h_n)_{n=0,1,\dots}$ is the orthonormal base of Hermite functions.
      
We show that $C(\gamma)\subset S_0$ if and only if $\gamma\geq\frac{1}{4}$ and that $S_0\subset C(\gamma)$ if and only if $\gamma\leq{-}\frac{1}{4}$.
      
Using these results we give an explicit solution of the problem of optimal reconstruction of functions from Sobolev's classes $W^{\gamma}_{p}(M^{d})$ in $L_{q}(M^{d}), 1 \leq q \leq p \leq \infty$.
      
This result generalizes the characterization of Fourier series of distributions with a distributional point value given in [5] by $\lim_{x\rightarrow\infty}\sum_{-x\leq n\leq ax}a_{n}e^{inx_{0}}=\gamma\ (\mathrm{C},k)\,$.
      
更多          


Neuroleptic analgesia, supplemented with gamma hydroxybutyric acid and gallamine if required, was employed in cases of liver transplantation, The anesthesia was satisfactory and no anesthetic complication occurred. The patients regained consciousness within two hours postoperatively. Occlusion of inferior vena cava before removal of the diseased liver decreased the blood return of heart. It is essential to prevent hypotension by increasing fresh blood infusion into superior vena cava. The amount of transfusion...

Neuroleptic analgesia, supplemented with gamma hydroxybutyric acid and gallamine if required, was employed in cases of liver transplantation, The anesthesia was satisfactory and no anesthetic complication occurred. The patients regained consciousness within two hours postoperatively. Occlusion of inferior vena cava before removal of the diseased liver decreased the blood return of heart. It is essential to prevent hypotension by increasing fresh blood infusion into superior vena cava. The amount of transfusion in the anhepatic phase was proportional to the anhepatic time. It was confirmed that withdrawal of 100 ml of blood via portal vein and the infrahepatic vena cava would be helpful to alleviate acidosis and hyperkalemia. The disturbance of coagulation mechanism should be properly managed with reference to the data of recent laboratory findings. After the anhepatic phase, body temperature was maintained by using electric heating blanket to prevent hypothermia which might interfere with recovery of hepatic function.

作者对6例原位肝移植术采用神经安定镇痛麻醉,术中辅加γ-羟基丁酸钠和三碘季胺酚,麻醉效果满意,术毕2小时内完全清醒。麻醉中着重于无肝期的处理,对凝血机制、酸碱度、血钾、血糖和体温的维持进行了阐述,并对麻醉选择及用药、出血与输血、血糖、血钾及酸中毒等问题进行了讨论。

One case of rheumatic multiple valvular disease and 2 cases of myoeardiopathy, suffering from many attacks of heart failure, underwent homogenous heart transplantation since 1978 in our hospital. Morphine anesthesia was applied in all 3 cases. In induction, morphine, diazepam and pancuronium were used in 2 eases and ketamin and pancuronium in 1 case. All were intubated without difficulty. Anesthssia was maintained by gamma hydrobutyrie acid, and morphine and diazepam were injected intravenously when required....

One case of rheumatic multiple valvular disease and 2 cases of myoeardiopathy, suffering from many attacks of heart failure, underwent homogenous heart transplantation since 1978 in our hospital. Morphine anesthesia was applied in all 3 cases. In induction, morphine, diazepam and pancuronium were used in 2 eases and ketamin and pancuronium in 1 case. All were intubated without difficulty. Anesthssia was maintained by gamma hydrobutyrie acid, and morphine and diazepam were injected intravenously when required. These anesthetic agents did not significantly effect blood pressure or heart rate. The authors are of the opinion that (1) morphine, scopolamine and diazepam used as premedicant offered a smooth induction; (2) scopolamine did not cause tachycardia in denervated donor heart but improved microcirculation; (3) when the heart was operating, intravenous dripping of isoprenaline exerted a positive inotropic effect on the heart; (4) hypotension could sometimes be rectified by calcium chloride, especially when donor heart was operating; (5) the data of hemodynamic monitoring must be appropriately interpreted in accordance with clinical findings. In the first case, although large doses of vasopressor drugs raised CVP to 25 cm, normal blood pressure could only be maintained through correction of hypovolemia by transfusion; (6)supplement of potassium during operation was essential.

本文总结了3例心脏移植麻醉的初步体会,认为吗啡麻醉适用于此类手术。重点讨论了麻醉的选择及血液动力学的监护。移植心脏复跳后常规应用异丙肾上腺素具有显著增强心肌功能的作用,氯化钙对心脏移植后血压下降的治疗有较好的效果,强调勿盲目加大升压药用量。在电解质与酸碱平衡方面,强调钾的补充;若无休克发生,不主张大量应用碱性药物。

Seventy dogs were irradiated -with 300. 325, or 350 rad of gamma rays from a 60Co sourse. Half of them were used as controls and the other 35 animals were divided randomly into four groups and were experimentally treated with different regimes.In the first group there were 9 treated, animals and an equal number of control animals 5 all the animals were irradiated with 300 rad. The treatment consisted of a blood transfusion on the 16th day after radiation exposure as well as several antibiotics and other...

Seventy dogs were irradiated -with 300. 325, or 350 rad of gamma rays from a 60Co sourse. Half of them were used as controls and the other 35 animals were divided randomly into four groups and were experimentally treated with different regimes.In the first group there were 9 treated, animals and an equal number of control animals 5 all the animals were irradiated with 300 rad. The treatment consisted of a blood transfusion on the 16th day after radiation exposure as well as several antibiotics and other medications. 8 out of the treated animals and one of the controls survived the gamma irradiation.In the second group, ten animals were exposed to 350 rad and 8 to 325 radand they were divided equally into treated and control groups. In spite of early use of blood transfusion and antibiotics, all the treated animals as well as those of the control group died of severe mycotic infections.In the third group, 325 rad was given to the dogs. All 7 dogs of the controls died and two out of the 7 treated dogs survived. The treatment was the same as that of the first group but no blood transfusion was used.In the fourth grou'p?ten animals were irradiated with 350 rad and another ten with 325 rad. They were divided equally into control and treated groups. All the ten controls died. The treated group was given the same treatment as the first group. In addition, tetracycline was given in case there was fever in 'the critical phase of the sickness, and the dosage of tetracycline was doubled whenever fever persisted or recurred. All the treated animals survived.Early blood transfusion was found to be better in its therapeutic effect than late transfusion.

本实验以四种方案治疗300—350拉德~(60)钴γ-线照射的35只狗,着重研究了抗菌素的使用和输血等问题。以抗菌素和输血为主的基本方案治疗300拉德的狗8/9活存(对照1/9)。提前输血,提早使用抗菌素对325和350拉德狗未能奏效,全部死亡,主要死于霉菌感染。按基本方案但不输血使825拉德的狗2/7活存。在基本方案的基础上,对极期发烧狗静注四环素,继续或再次发烧时加倍使用,使325和350拉德的10只狗全部活存(对照各16、10只全部死亡)。比较了早期输血和晚期输血,结果表明早期输血效果较好。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关gamma的内容
在知识搜索中查有关gamma的内容
在数字搜索中查有关gamma的内容
在概念知识元中查有关gamma的内容
在学术趋势中查有关gamma的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社