助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   mainland 在 地球物理学 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.01秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
地球物理学
中国文学
民商法
刑法
诉讼法与司法制度
贸易经济
经济法
戏剧电影与电视艺术
国际法
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

mainland
相关语句
  大陆
    Study on Activity and Mechanism of Group Strong Earthquake in China Mainland
    中国大陆强震的成组活动特征及发生机制研究
短句来源
    The Time-Space Distribution of Precipitable Water over the Mainland of China
    中国大陆上空可降水的时空分布
短句来源
    Water Vapour Transport over the Mainland of China
    中国大陆上空的水汽输送
短句来源
    Studies of Characteristic Earthquake Activities and Their Mid-Long-Term Forecasting on the Chinese mainland (Ⅱ)
    中国大陆的特征地震活动及其中──长期预测研究(二)
短句来源
    A Tentative Differentiation and Application of the Seismotectonic Belts in China Mainland
    中国大陆地震构造带的初步划分及其应用
短句来源
更多       
  “mainland”译为未确定词的双语例句
    Grouping occurrences being the fundamental feature of the strong earthquakes in Chinese mainland
    Grouping occurrences being the fundamental feature of the strong earthquakes in Chinese mainland
短句来源
    Azimuthal anisotropy in lithosphere on the Chinese mainland from observations of SKS at CDSN
    Azimuthal anisotropy in lithosphere on the Chinese mainland from observations of SKS at CDSN
短句来源
    Research on the completeness of earthquake data in the Chinese mainland (I)──North China
    Research on the completeness of earthquake data in the Chinese mainland(I)──North China
短句来源
    Research on completeness of earthquake data in the Chinese mainland (Ⅱ)──The regional distribution of the beginning years of basically complete earthquake data
    Research on completeness of earthquake data in the Chinese mainland(Ⅱ)──The regional distribution of the beginning years of basically complete earthquake data
短句来源
    The characteristics of tectonic stress field about strike slip earthquake-generating structure in the Chinese mainland
    The characteristics of tectonic stress field about strike slip earthquake-generating structure in the Chinese mainland
短句来源
更多       
查询“mainland”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  mainland
The genetic differences between the fish from Nandujiang River and those from the mainland indicated that they were separated early.
      
From September 2001 to 2003, a total of 1077 cases of SPH distributed in 135 hospitals all over the mainland of China were included for analysis.
      
The prevailing wind in winter was from Mainland China to the north, and the polluted air mass led to poor air quality.
      
The reconstruction and interpretations of lake status at 6 ka and 18 ka B.P.in inland mainland Asia
      
By means of survey of literature through compilations of sedimentological, biogeological and geomorphologic data, the inland lake level changes in arid or semi-arid mainland Asia at 6 and 18 ka B.
      
更多          


On the basis of meteorological data observed at suonding stations during the period of 1961-1975, the time-space distribution of precipitable water over the mainland of China are studied,and the isoline-maps of precipitable water, such as the mean annual precipitable water, and the mean monthly precipitable water have been made. At the same time, the following facts have been pointed out in this paper: (1) The average value of the water vapour content in the atmosphere over the area is about 144.5 km3;...

On the basis of meteorological data observed at suonding stations during the period of 1961-1975, the time-space distribution of precipitable water over the mainland of China are studied,and the isoline-maps of precipitable water, such as the mean annual precipitable water, and the mean monthly precipitable water have been made. At the same time, the following facts have been pointed out in this paper: (1) The average value of the water vapour content in the atmosphere over the area is about 144.5 km3; (2) There exihibits alternately a tendency of variation about a continuous years with abundant and low annual average precipitable water; (3) The monthly average precipitable water presents seasonal variation in its amount and distribution; (4) The coefficient of variation of precipitable water has been analysed and it presets seasonal variation. Finally, the paper points out the similarity relationship of the time-space distribution between precipitable water and precipitation.

本文利用全国100多个探空站1961—1975年的探空资料,分析了我国大陆上空可降水的时空分布;计算了我国大陆上空大气中的总水汽量,多年平均值为144.5公里~3;分析了可降水的逐年变化,指出其具有丰枯变化的性质;分析了可降水的年内变化,从大气的湿度特征反映了我国季风气候的特点;分析了反映可降水多年变化的离差系数及其地理分布;最后指出可降水时空分布与我国多年平均的年、月雨量时空分布特征十分近似。全文比较系统地描述了我国大陆上空可降水时空分布的基本轮廓和主要特点。

On the basis of computing the atmospheric vapour transport over the mainland of China during the period of 1973-1981, following points have been pointed out:(1)the average annual total inflow, total outflow and net inflow of the atmospheric vapour passing through all the boundaries of the area;(2)distribution of atmospheric vapour transport along the different boundaries, different altitudes with different seasons;(3)the water vapour transport over the mainland of China comes mainly from the south...

On the basis of computing the atmospheric vapour transport over the mainland of China during the period of 1973-1981, following points have been pointed out:(1)the average annual total inflow, total outflow and net inflow of the atmospheric vapour passing through all the boundaries of the area;(2)distribution of atmospheric vapour transport along the different boundaries, different altitudes with different seasons;(3)the water vapour transport over the mainland of China comes mainly from the south boundary, and escapes from the east boundary, the inflow of water vapour is dominated mainly by meridional circulation, and outflow is dominated by zonal circulation; (4)the relationship between moisture vapour transport and the areal and seasonal distribution of precipitation, (5)the main factors affecting atmospheric vapour transport over the mainland of China;(6)characteristics of the atmospheric vapour transport over the humid, arid and semi-arid zones of China.

本文根据1973—1981年中国大陆上空气象资料,计算了此空域的水汽输送量,给出了中国大陆上空多年平均的水汽年总输入量,总输出量和净输入量,水汽输送的季节变化和在不同边界上水汽输送的垂直分布。分析指出,我国上空的水汽主要从南边界输入,从东边界输出。经向环流是水汽输入的主要机制,纬向环流是水汽输出的主要机制;初步探讨了水汽输送与我国降水分布和季节变化的关系;在本文中还比较了湿润区与干旱、半干旱区水汽输送的特点,阐述了这些特点对当地水文循环和水资源状况的影响。

The preparation gap method has been extensively applied to earthquake prediction practice in China and some strong earthquakes are successfully forecasted with help of this method. It is found that the false alarm rate and rate of failing to forecast by using this method are still higher according to systematic study of earthquake cases. In this paper authors applied the renormalization group method, which has been used to the critical phase transformation, to give the criterion of strong earthquake occurrence...

The preparation gap method has been extensively applied to earthquake prediction practice in China and some strong earthquakes are successfully forecasted with help of this method. It is found that the false alarm rate and rate of failing to forecast by using this method are still higher according to systematic study of earthquake cases. In this paper authors applied the renormalization group method, which has been used to the critical phase transformation, to give the criterion of strong earthquake occurrence due to crack's instable extesion possibly created in preparation gaps and further distinguish the risk of the preparation gaps, then to solve the cusp catastrophic equation with the catastrophism method to predict time and magnitude of future strong earthquake in the gaps, finally to get a better determination of earthquake risk in the preparation gaps. The method proposed in this paper is applied to the preparation gaps formed before 26 strong earthquakes in the mainland of China. The results show that the method which combines the index of prepqration gaps with renormalization group theory and catasrophism theory to identify the risk of preparation gaps and predict the magnitude and time of future earthquakes, may significantly improve the earthquake prediction. The false alarm rate of this method is reduced to 20%, the rate of failing to forecast is reduced to zero. Therefore, R value (represents the quality of prediction ) rises from about 0.3 to 0.8. The further perspective tests are necessary fqr the above-mentioned results and conclusions, that is, to study the cases in which preparation gaps have ocurred but no corresponding earthquakes observed, and to make some prediction for the possible earthquakes and to evaluate the efficiency of the method.

在中国,孕震空区已经比较广泛地应用于地震预报的实践,并多次取得实际预测强震的效果。但经过系统震例研究发现,利用孕震空区预报地震的虚报漏报率比较高。本文运用解决临界相变问题的重正化群方法所求出的孕震空区可能发生失稳破裂,导致强震发生的判据对孕震空区的危险性作出进一步鉴别,并用突变论方法求解尖拐突变方程,预测孕震空区未来发生强震的时间和震级,并进一步确定孕震空区的危险性。对26个中国大陆强震前的孕震空区,运用上述方法系统研究结果表明:综合利用孕震空区识别标志,重正化群和突变论方法来鉴别孕震空区的危险性及预报未来地震发震的震级和时间,可以显著提高用空区预报地震的效果,其虚报率可减少到20%漏报率减少为0,从而使表征预报效果的R值从0.3左右增加到0.8左右。当然本文的结果尚须作进一步展望性检验,即对还未发生地震而出现孕震空区的情况进行研究,以期事先作出某种预报并确切估计出本方法的真实预报效率。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关mainland的内容
在知识搜索中查有关mainland的内容
在数字搜索中查有关mainland的内容
在概念知识元中查有关mainland的内容
在学术趋势中查有关mainland的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社