助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   diplomatic 的翻译结果: 查询用时:0.009秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国政治与国际政治
中国近现代史
世界历史
中国古代史
国际法
马克思主义
人物传记
中国通史
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

diplomatic
相关语句
  外交
     A Study of Russian Diplomatic Traditions
     俄罗斯外交传统研究
短句来源
     Studies on the Structure of Diplomatic Decision Support System of China
     中国外交决策支持系统结构研究
短句来源
     NEW DIPLOMATIC ENDEAVCURS CONCERNING WORLD ENVIRONMENT
     国际环境外交的新动向
短句来源
     THE DIPLOMATIC POLICY OF PAKISTAN
     巴基斯坦外交政策的历史分析
短句来源
     Systematical Studies on and Thorough Master of Deng Xiaoping's Diplomatic Strategic Thoughts
     系统研究 深入领会邓小平外交战略思想
短句来源
更多       
  “diplomatic”译为未确定词的双语例句
     Review and Prospects of Sino-Japanese Relations-In Commemoration of the 25th Anniversary of the Normalization of Sino-Japanese Diplomatic Relations
     Review and Prospects of Sino-Japanese Relations -In Commemoration of the 25th Anniversary of the Normalization of Sino-Japanese Diplomatic Relations
短句来源
     Study on the Diplomatic System of the Song and the Jin (1127-1234)
     宋金交聘制度研究(1127-1234)
短句来源
     Sino-America Diplomatic Communication, 1953-1969
     1953—1969年中美危机期间的信息沟通
短句来源
     On America's Influence Upon Diplomatic Relations Between China and England from 1949 to 1972
     论美国对1949—1972年间中英关系的影响
短句来源
     The diplomatic agenda of the BJP (Bharatiya Janata Party)-dominated government (March 19, 1998 to May 21, 2004) has created far-reaching impacts on the complicated relations between India and China, the two neighboring Asian giants.
     1998年3月19日到2004年5月21日,印度人民党(Bharatiya Janata Party,简称BJP)在印度连续执政六年。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Nigerian Diplomatic Strategies
     尼日利亚的外交战略
短句来源
     Flexibility in Diplomatic Interpretation
     外交口译的灵活度
短句来源
查询“diplomatic”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  diplomatic
It emphasizes the value of the cross-national comparative study of the organization of professions, and stresses the political role of the professions as diplomatic negotiations affect their domains.
      
Where discordance exists, cross-cultural, patient-centered, diplomatic approaches facilitate spiritual discussions.
      
International diplomatic intervention failed to defuse tensions, and ultimately, NATO initiated military action to stop Serbia.
      
By diplomatic tradition, immunity has been very important to the United Nations in maintaining its freedom of action, as called for in Articles 104 and 105 of the United Nations Charter.
      
It appears that western market economies adjust exports in reaction to diplomatic events, whereas the centrally planned economies adjust imports.
      
更多          


In 1984,as a result of intervention and infiltration of the superpowers,the Central Ame-rican situation continued to he in turmoil.Whereas the situation in South America re-mained relatively calm.Regional economic situation showed slight improvement and has begun to get outof the abyss of crisis Through a series of diplomatic efforts,the debt problem wasmitigated,yet serious difficulties continue to exist,with slow pace in rehabilitation.The focal problems faced by Latin American area in 1985 remains to...

In 1984,as a result of intervention and infiltration of the superpowers,the Central Ame-rican situation continued to he in turmoil.Whereas the situation in South America re-mained relatively calm.Regional economic situation showed slight improvement and has begun to get outof the abyss of crisis Through a series of diplomatic efforts,the debt problem wasmitigated,yet serious difficulties continue to exist,with slow pace in rehabilitation.The focal problems faced by Latin American area in 1985 remains to be,CentralAmerican conflict and foreign debt.While fresh efforts will be exerted by Latin Ame-rican countries,there′s no prospect for optimism.

1984年,由于超级大国的干涉和渗透,中美洲继续动荡不安。南美则相对平静。地区经济略有好转,开始走出危机谷底。经过一系列外交努力,债务问题得到缓解。但困难仍很严重,复苏步子不快。85年拉美地区的中心问题仍然是中美洲冲突和外债两大难题。拉美国家将为之作出新的努力,但前景并不乐观。

The regional contention between the United Statesand the Soviet Union is being intensified.The Reagan Administration has redoubledits efforts in pursuing its policy of regional contention with the aim of“rolling back”what the Soviet Union gained in certain regions in the 1970's.The Soviet Union hasstepped up its political and diplomatic offensive with flexible and prudent tactics.Itfocuses its efforts on consolidating the positions it has already gained,but will let awayno opportunity to snatch more whenever...

The regional contention between the United Statesand the Soviet Union is being intensified.The Reagan Administration has redoubledits efforts in pursuing its policy of regional contention with the aim of“rolling back”what the Soviet Union gained in certain regions in the 1970's.The Soviet Union hasstepped up its political and diplomatic offensive with flexible and prudent tactics.Itfocuses its efforts on consolidating the positions it has already gained,but will let awayno opportunity to snatch more whenever such opportunity arises.New upheavals havebeen seen in the situation of various regions,but no change has taken place in the ge-neral framework of the U.S.-Soviet reiations.Either side has its Iimits.They bothhave too ambitious aims but inadequate capability.Therefore they both need accumulatestrength.Their regional contention will be a long-drawn-out seesaw battle.

地区争夺出现加剧趋势。里根政府加紧推行地区争夺方针,其目标是把苏七十年代在一些地区取得的进展“推回去”。苏加强政治、外交攻势,策略灵活谨慎,着重巩固既得阵地,但也伺机进取。地区形势出现新的动荡,但美苏关系的总格局没有改变,双方各有限度,力不从心,都需要积蓄力量。地区争夺将是一场旷日持久的拉锯战。

At the begiuning of the Second World war, the United States wanted to hatch a plot of sacrifice China via diplomatic negotiation with Japan.The gist of this paper is to expose the truth of the case of "Munich" in Far East, through elaborating the negotiations between U.S.A. and Japan.

远东慕尼黑,就是美国通过美日谈判,准备牺牲中国,把中国变成捷克。本文通过美日谈判,阐述远东慕尼黑的真相。固然,远东慕尼黑没有实现,但这种危险是有的。美国推行远东慕尼黑的结果,如同张伯伦出卖捷克的下场一样,是搬起石头砸自己的脚。一贯为美国所扶持与纵容的日本侵略者,终于把美国制的炸弹投向美国本土。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关diplomatic的内容
在知识搜索中查有关diplomatic的内容
在数字搜索中查有关diplomatic的内容
在概念知识元中查有关diplomatic的内容
在学术趋势中查有关diplomatic的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社