助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   dialogue 在 文艺理论 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.009秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
文艺理论
教育理论与教育管理
中等教育
世界文学
中国文学
哲学
宗教
中国语言文字
文化
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

dialogue
相关语句
  对话
    Literary Theory: Towards Communication and Dialogue
    文学理论:走向交往与对话
短句来源
    The dialogue between art and science
    艺术与科学的对话
短句来源
    The dialogue between the art and the space
    艺术与场所——关于休斯顿公共艺术的对话
短句来源
    Types of Dialogue Between Reader and Text
    与文本对话的类型
短句来源
    Dialogue Between Traditional and Modern Art-Analysis on Education of Modern Art
    传统与现代的对话:对现代艺术教育的分析
短句来源
更多       
  对白
    On unit of translation in dramatic dialogue translation
    试论戏剧对白的翻译单位
短句来源
    Relevance Theoretic Explaration of the Cultural Factors in the Drama Dialogue Translation
    戏剧对白翻译中文化因素的关联理论解释
短句来源
    L'implicite Dans Le Dialogue Th(?)(?)tral
    论戏剧对白中的隐含意义
短句来源
    The first part reviews the history that film has attained from literature, including not only techniques such as structure, dialogue, the use of scenes, but also all kinds of source material.
    第一部分是回顾电影诞生以来,它从文学里汲取的养料。 这不仅限于文学叙事结构、语言对白、场景刻画等在电影从奇技淫巧发展到“第七艺术”中起到的关键作用,更重要的是文学(主要是小说)作为电影的母体,为其提供了源源不断的素材。
短句来源
    Since the dramatic dialogue is consisted of characters' speeches, its unit of translation is different from that of non-dialogue text.
    无论是国内还是国外 ,均对非对话文本的翻译单位进行了深入的探讨 ,但戏剧对白完全由人物对话构成 ,它的翻译单位不同于非对话文本。
短句来源
更多       
  “dialogue”译为未确定词的双语例句
    Dialogue Between Science &(?)
    陈省向与范曾共话科学与艺术
短句来源
    Moving a Dialogue towards Comparative Study of Chinese and Western poeticsn——On some Theoretical Problems of Chinese and Western poetics in Cross - cultural Communication
    走向对话的中西诗学比较——谈中西诗学跨文化交往中的几个重要理论问题
短句来源
    Cultural difference and incommensurability in East-West dialogue of literatures
    文学翻译中的文化差异与通约
短句来源
    Dialogue, Agony with Isolation, and the Image of an Alien Country
    对谈·被撕裂的痛苦·异国形象——从《梅红樱粉》谈起
短句来源
    Dialogue and unfinishedness: on the disciplinary construction of comparative literature (Ⅰ)
    比较文学,还是比较玄学?
短句来源
更多       
查询“dialogue”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  dialogue
Quasi-secure quantum dialogue using single photons
      
A quasi-secure quantum dialogue protocol using single photons was proposed.
      
Individual consumers are also more willing to enter into a dialogue, participate and influence decisions concerning their own care.
      
They need to engage in a dialogue with various consumer groups using multiple channels.
      
Ion channels exert a vital role in the dialogue between male and female gametes and thus in the generation of new individuals in many species.
      
更多          


This essay is a response to the American scholar Huntington,s article,“The conflict ofcivilization.”It demonstrates that the general trend of the relationship between Eastern andWestern cultures is dialogue instead of confrontation,therefore,cultural relativism and cul-tural pluralism is again becoming the main stream. As a repercussion of this changing rela-tionship in the research area of international comparative literature,the dominace of the threeold major schools has been replaced by the co-existence...

This essay is a response to the American scholar Huntington,s article,“The conflict ofcivilization.”It demonstrates that the general trend of the relationship between Eastern andWestern cultures is dialogue instead of confrontation,therefore,cultural relativism and cul-tural pluralism is again becoming the main stream. As a repercussion of this changing rela-tionship in the research area of international comparative literature,the dominace of the threeold major schools has been replaced by the co-existence and dialogue of the three newschools,namely,the North American School,the European School, and the Eastern School.The mission of the Eastern School is to break the “European centralized”or“western central-ized”mode ,and to find a literary theory that can be applied to the explication of both Easternand Western literature.

本文是对美国学者亨廷顿的论文《文明的冲突?》的回应,论证了当今东西方文化关系的演变趋势是对话而非对峙,因而文化相对主义和文化多元主义再占上风。作为这种转型关系在国际比较文学研究领域里的反响,旧有的“三足鼎立”格局已为新的“三足鼎立”格局所取代,即“北美学派”、“欧洲学派”和“东方学派”的共存和对话。“东方学派”的使命在于突破“欧洲中心”或“西方中心”的模式,致力于探求一种既可用于西方亦可用于东方的文学阐释理论。

Abstract This paper is one in the series by the author entitled A Study of Nonindependent Sentence in Colloquial Chinese.It gives a detailed description of various characteristics of the colloquial pattern“deng…de”-its semantic functions,which dentote the will or desire of the speaker with an implication of persuasion and promise;its phonetic features with the“deng”syllable weakened and the“de”syllable dissimilated;its pragmatic constraint,that is,it ...

Abstract This paper is one in the series by the author entitled A Study of Nonindependent Sentence in Colloquial Chinese.It gives a detailed description of various characteristics of the colloquial pattern“deng…de”-its semantic functions,which dentote the will or desire of the speaker with an implication of persuasion and promise;its phonetic features with the“deng”syllable weakened and the“de”syllable dissimilated;its pragmatic constraint,that is,it is often used by the respondent in a dialogue;and its structural pattern,which contains words denoting time and executing an action.The present paper also discusses the permissive and repulsive relations between the“deng…de”pattern and its parallel synonymous structures.

该文是作者《汉语口语非独立句研究》系列论文中的一篇。文章描写口语格式“等……的”的各种特性。语义功能:表示说话人的意志或愿望,有劝止、应答作用;语音特征:“等”音节弱化,“的”音节异化。语用条件:一般用在会话双方的接答话一方。结构方式:可进入这个格式的语言单位是表示时间或处置行为的词语。文章还讨论了这种格式与它的平行同义结构之间的相容及相斥的关系。

With the new century coming up and guided by Marxism the development of Chinese literary theory is manifested in the direction of a mutually supplementary and integrative model accompanied by pluralistic concepts.New ways of thinking that transcend “duality contradiction” set up a new climate of constructive dialogue of different theories. A combination of modernity and nationality in the theoretical framework introduces the Chinese style to the world.

面向新世纪的中国文艺理论 ,显现出马克思主义导向下多元化观念和研究模式互补、综合的发展趋势 ;超越“二元对立”的思维方式的变化 ,为文艺理论的建设性对话开拓了新局面 ;寻求现代性与民族性深度融合的文论构建 ,将以中国特色的话语形态与魅力走向世界

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关dialogue的内容
在知识搜索中查有关dialogue的内容
在数字搜索中查有关dialogue的内容
在概念知识元中查有关dialogue的内容
在学术趋势中查有关dialogue的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社