助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   consequences 的翻译结果: 查询用时:0.201秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
民商法
安全科学与灾害防治
核科学技术
会计
经济法
人口学与计划生育
国际法
世界历史
刑法
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

consequences
相关语句
  后果
     Depending on their pathologic consequences, the 27 CCAs were classified as benign anomalies (19/27,70.4%) and potentially serious anomalies (8/27,29.6%).
     按CCA可能导致的临床后果分类,良性畸形占70.4%(19/27),有潜在危险畸形占29.6%(8/27);
短句来源
     Some algebraic identities among multipoint functions have shown to be the consequences of the property W [ J+,J_] | j+=j_=j == 0 for the generating functional on the closed time path.
     证明多点格林函数之间的一些代数关系,是闭路上相连格林函数生成泛函W[J+,J-]_(J+=J-J)=0这一性质的后果
短句来源
     The reasons of the economic consequences are the market factors, the contract factors, and the political factors.
     在市场经济环境中,导致会计准则经济后果的原因主要有市场因素、契约因素、政治因素等。
短句来源
     On the character and consequences of the style revolution of Chinese poetry in the end of 19th century and the beginning of 20th century
     论19世纪末20世纪初汉语诗歌文体革命的特征及后果
短句来源
     Based on a definition of peasants' professional cooperative economic organization in china,this paper explores present laws and rules lagged far behind in legislation, and the consequences.
     在对我国农民专业合作经济组织界定的基础上,探讨了现行法律法规在农民专业合作经济组织立法上的滞后,以及由此产生的后果,并就促进我国农民专业合作经济组织立法提出相应政策建议。
短句来源
更多       
  “consequences”译为未确定词的双语例句
     Two Consequences of Riemann Hypothesis
     Riemann假设的两个推论
短句来源
     ACUTE HEMODYNAMIC CONSEQUENCES OF VENTRICULAR DEMAND PACING AND FULLY AUTOMATIC PACING
     心室按需起搏和全自动起搏的急性血液动力学效应
短句来源
     Health Effects of Human Activities with Environmental Consequences
     人类活动对环境和健康的影响
短句来源
     Variations of Functional Problems with Moving Boundary in Multiple Integral Form and Their Consequences
     重积分形式泛函的可动边界问题的变分与推论
短句来源
     SEVERAL CONSEQUENCES OF 5D EINSTEIN-WESSON GRAVITATIONAL THEORY
     五维Einstein-Wesson引力理论的几个结果
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Teaching Disease and Its Consequences
     教学疾病及其运作后果
短句来源
     4. The consequences were serious.
     4.危害程度深,史书中不止一次出现过“人相食”的记载。
短句来源
查询“consequences”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  consequences
We derive two consequences: the first is a new proof of Lusztig's description of the intersection cohomology of nilpotent orbit closures for GLn, and the second is an analogous description for GL2n/Sp2n.
      
On discrete and continuous norms in Paley-Wiener spaces and consequences for exponential frames
      
We characterize the real Hardy space $H^p(\R)$ in terms of $\sigma^{\alpha,1}_*$ for $1/(1+ \alpha) >amp;lt; p \le 1$, and draw consequences for real Hardy spaces on $\R^2$, as well.
      
One of the most surprising consequences of quantum mechanics is the entanglement of two or more distant particles.
      
However, it has been realized that the IVC stent may compromise the hepatic veins and cause catastrophic consequences, thus the indication for IVC stenting should be reevaluated and especially not to be overused.
      
更多          


By using elementary methods of Riemannian Geometry the Friedmann universe can be derived under the following rive postulates: (1) The space-time is Riemannian. (2) Einstein's field equations hold. (3) Matter and radiation in the universe are in a state of thermal equilibrium. (4) The world lines of all 'nebulae converge toward the past. (5) The null geodesies are preserved unfler an infinitesimal transformation of space-time along the temporal axis. It is obvious that the isotropic and homogeneous properties...

By using elementary methods of Riemannian Geometry the Friedmann universe can be derived under the following rive postulates: (1) The space-time is Riemannian. (2) Einstein's field equations hold. (3) Matter and radiation in the universe are in a state of thermal equilibrium. (4) The world lines of all 'nebulae converge toward the past. (5) The null geodesies are preserved unfler an infinitesimal transformation of space-time along the temporal axis. It is obvious that the isotropic and homogeneous properties of space-time then follow as a necessary consequence.

根据五个假定,即(1)空时间为利曼四度空间,(2)安世坦的引力定律,(3)宇宙中的物质与辐身成一温度平衡状态,(4)所有空时间中旋转星云的世界线在过去曾相交叉,(5)空时间在时的方向经一无限小变换之后光子的零短程线仍为零短程线,本文用利曼几何的简易方法求得相对论宇宙论中的费烈特猛宇宙。

As in general in all time service works, the problem is to obtain and keep an accurate time, to determine the corrections of standard clock and to transmit time signals. This present report is concerned only with the last two items. At Zi-Ka-Wei Observatory, radio method was introduced into time service in 1914. Some rigorous changes occured in 1926, a number of instruments were installed. Many of them are still in use. In 1940, the observatory began to transmit rhythmic signals twice a day. From then on until...

As in general in all time service works, the problem is to obtain and keep an accurate time, to determine the corrections of standard clock and to transmit time signals. This present report is concerned only with the last two items. At Zi-Ka-Wei Observatory, radio method was introduced into time service in 1914. Some rigorous changes occured in 1926, a number of instruments were installed. Many of them are still in use. In 1940, the observatory began to transmit rhythmic signals twice a day. From then on until December 1950, no further developments were made. The main instruments we had in 1950 were: a 80mm Prin transit with impersonal micrometer, two Leroy pendulums as standard clocks, three astronomical clocks and their slaves, equipments for receiving and recording time signals, etc. Since 1952, we began to make some improvements, especially on rhythmic signals. First, we converted a common clock into a "transmitting clock" to obtain 61 impulses in every minute and second by making use of photoelectric arrangement (Fig. 1), we succeeded to raise the accuracy of our signals. To improve signal accuracy further, we have to deal with various sources of errors which are conditioned by our equipments. The most important among these are: 1. error in prediction of corrections of the standard clocks, 2. error in the adjustment of the transmitting clock and 3. time lag in transmission. In consequence of last three-year's research, these errors are reasonably reduced. The first two are now±0~s.007 and ±0~s.005 respectively and the last is small. Accordingly, the deviation of time signals XSG has been supposed to be±0~s.01. However, this is not enough for the requirement. The more efforts are being made to bring further improvements. But as the requirements for signal accuracy is far above what the present installation can offer, some new equipments are ordered and they will joint in force with the old ones in the nearest future. Since February 1954, Zi-Ka-Wei Observatory has cooperated with the time service departments in Soviet Union. This has been helpful to our works in every way.

授時包括测時、守時和播時三个主要方面。在時號的发播中包含了预報主钟改正量的差误,工作钟的調節誤差和電路遲滯变化等三种誤差。如果使用石英钟及有關设备,这就可基本解决。各台站在其天文观测基础上订定的時號改正數也包含有偶然差和系统差,比較全面解決的只有蘇聯和国際時間局这两个标准系统。徐家匯觀象台授時工作歷史很久,作了一些工作,但抗戰以來,郎停滯不前,直到人民政府接办,才逐步在原有基礎上開展了改進。幾年来主要是改裝了一具工作钟,裝置光電设备以发播科学式時號,對時号精确度解决了秒距誤差和五分间誤差。工作钟的调节誤差被其本身品質所限,仍未解决,只是在加強值班工作之后,有了一定限度的提高,目前約為±0~s.005,在预报主钟改正量時,也有很大程度的不稳定,約為±0~s.007。所以時号的精确度在±0~s.01左右。要进一步提高质量,满足要求,有待於新設備的增添使用。在時号改正數方面,所存在的相當大的系统差,可採用蘇聯或国際時間局系統的改正數來避免。

It is suggested that during the nucleation and growth process of the ordering of migration of vacancy in the crystal lattice plays an important role. It is due to the presence of vacancy that an atom occupying a wrong site may shift to a right site. The rate of nucleation based on this mechanism has been calculated. It decreases exponentially with time. It has also been estimated that the number of embryos per unit volume, so does the number of nuclei per unit volume is very large. Hence a nucleus grows with...

It is suggested that during the nucleation and growth process of the ordering of migration of vacancy in the crystal lattice plays an important role. It is due to the presence of vacancy that an atom occupying a wrong site may shift to a right site. The rate of nucleation based on this mechanism has been calculated. It decreases exponentially with time. It has also been estimated that the number of embryos per unit volume, so does the number of nuclei per unit volume is very large. Hence a nucleus grows with constant velocity only for a short interval of time. During most of time it does not grow much. As a consequence of this, the isothermal transformation curve will not be a conventional third order or fourth order time exponential curve.

本文中我们提出AuCu_3中有序化转变的机构。在有序化成核成长的过程中,我们认为孔穴起主要作用。坐错的原子依靠和孔穴换位才可以坐到对的座位上。根据这样的机构我们得出有序核的成核率。证明成核率随时间依指数下降的关系改变的。同时我们也估计了作为有序核的中心数,结果表示这种中心数是很大的,平均200个原子中就可以有一个中心。中心密度既然这样大,所以有序核以恒速长大的时间不会太长的。在计算恒温转变曲线时就不能把成长时率当做是常数。这使恒温转变曲线与时间不作3次或4次方的指数关系。 直接利用X光衍射的超点阵线的强度,我们定出恒温转变曲线。结果表示恒温转变曲线接近1次方的指数关系。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关consequences的内容
在知识搜索中查有关consequences的内容
在数字搜索中查有关consequences的内容
在概念知识元中查有关consequences的内容
在学术趋势中查有关consequences的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社