助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   designing load 的翻译结果: 查询用时:0.01秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
公路与水路运输
建筑科学与工程
水利水电工程
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

designing load
相关语句
  设计荷载
     When being widened and rebuilded,the designing load of Tongtu road was changed from former load(Truck-Load over 20 and trailer 100)to be class city-A.
     通途路原设计荷载为汽-超20、挂车-100,要拓宽、改建成设计荷载为城-A级。
短句来源
     In the field of roof structure design, wind load is a very important designing load that is the main external load and the main cause to the roof destruction.
     在屋盖结构设计中,风荷载是一个极其重要的设计荷载,是主要的外来荷载,是引起屋盖破坏的主要原因。
短句来源
     Compared with theoretical calculation,the test results show that the working condition of the bridge is in order at present and that the superstructure should be reinforced if the designing load grade needs to be improved.
     结果表明,该桥目前工作状况良好,若提升该桥设计荷载等级,需要对其上部结构进行加固处理。
短句来源
     Getting data from the tall building groundwork designing load and the effect of the framework security degree
     高层建筑基础设计荷载的取值及对结构安全度的影响
短句来源
     3. To the design and strength checking computations for bearing rope of catwalk, the consideration of designing load. load selection and load combination are analyzed, which provide some theoretical reference to technicians when designing and calculating catwalk.
     3、分析了在猫道承重绳的设计及强度验算中应考虑哪些设计荷载、如何取值及荷载组合,为设计、施工技术人员设计、计算猫道提供了参考。
短句来源
更多       
  “designing load”译为未确定词的双语例句
     Based on above-mentioned research work, the determining methods of designing load for these connections were put forward consequently. 3. A shaking table test of a 1/20 scale model of the single tower of LG-Beijing building was carried out.
     3.设计、进行了LG北京大厦塔楼1/20结构整体模型模拟地震振动台试验,通过对试验数据的整理,深入分析、研究了模型及原型结构的动力特性和结构地震反应,结果表明原型结构整体抗震性能良好,满足各抗震设防水准要求,随后根据试验结果提出了针对原型结构的设计改进建议;
短句来源
     According to the stress of the key points on the cast-steel joint, the writer observes its working state under the most disadvantage designing load, and traces the full loading-displacement path, then calculates the joint’s ultimate strength.
     通过观察铸钢件内外侧关键部位的应力情况,考察了铸钢节点在最不利设计载荷下的受力状态,并跟踪节点在整个加载阶段的应力变化过程,计算出了节点的极限承载力。
短句来源
     The simulator can be used in feasibility study for designing load frequen cy control system and simulating power system operation.
     程序主要用于电网自动调频系统设计的可行性研究以及对电网运行的动态模拟。
短句来源
     This paper sets up the mathematical model of the loading system of the load simulator and analyzes the effects of interconnected stiffness between loading motor and object motor on the loading system As a result, the authors obtain some valuable conclusions which can provide a theoretical basis for designing load simulators with high performance
     建立了电液负载仿真台加载系统的数学模型,分析了加载马达与对象(舵机)之间的连接刚度对加载系统性能的影响,并得出一些有价值的结论,为高性能电液负载仿真台的研制提供理论依据。
短句来源
     This article detailedly expatiated on to observe and take control construction stability of soft groundsill embankment dam combined with project example from designing load curve, distortion observed on locale, analyzing data and checking computations of stability.
     本文结合工程实例对软基堤坝施工的稳定性监控问题分别从设计加载曲线、现场变形监测、数据分析应用和最终稳定性验算等方面进行了较详细的阐述。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Indirect Load and a Few Recommendations on Designing
     工程中的间接加载及设计建议
短句来源
     Step Designing Distribution Transformers by Load Rate
     按负载率分挡设计中小型电力变压器
短句来源
     ON DRESS DESIGNING
     试论服装设计的构思过程
短句来源
     Load Balance
     负载均衡技术浅析
短句来源
     On Segregational Load
     论单基因的分离负荷
短句来源
查询“designing load”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  designing load
The gate model has local yield strength and structural yield strength, with both their values being bigger than that of the designing load.
      


It is pointed out in this paper that the following apparent discrepancies exist in Coulomb's Theory: (1) In any problem in mechanics, a force to be definite must have all the three factors involved under consideration. In Coulomb's Theory, however, the point of application of the soil reaction on the plane of sliding is somehow neglected, thus enabling the arbitrary designation of the obliquity of the earth pressure on the wall to be equal to the friction angle between the wall surface and soil. As a matter...

It is pointed out in this paper that the following apparent discrepancies exist in Coulomb's Theory: (1) In any problem in mechanics, a force to be definite must have all the three factors involved under consideration. In Coulomb's Theory, however, the point of application of the soil reaction on the plane of sliding is somehow neglected, thus enabling the arbitrary designation of the obliquity of the earth pressure on the wall to be equal to the friction angle between the wall surface and soil. As a matter of principle, the point of application should never be slighted while the obliquity of the earth pressure could only have a value that is compatible with the conditions for equilibrium. (2) If the point of application of the soil reaction is taken into account in the problem, the sliding wedge would only tend to slide either on the plane of sliding or on the surface of wall but not on both at the same time, thus frustrating the very conceptidn of sliding wedge upon which Coulomb's Theory is founded. (3) The above discrepancies arise from the fact that the shape of the surface of sliding should be curvilinear in order to make the wedge tend to slide as desired, while Coulomb, however, adopted a plane surface instead. (4) Coulomb, in finding the plane of sliding, made use of the maximum earth pressure on the wall (for active pressure), which refers to the different magnitudes of pressure corresponding to different assumed inclinations of the plane of sliding. But from the relation between the yield of wall and amount of pressure, this maximum value is really the minimum pressure on the wall, which it is the purpose of the theory to find. In engineering books, however, this terminology of maximum pressure has caused considerable confusion, with the result that what is really the minimum pressure is carelessly taken as the maximum design load for the wall. How can a minimum load be used in a design?This paper also attempts to clarify some contended points in Rankine's Theory: (1) It is claimed by Prof. Terzaghi that Rankine's Theory is only a fallacy because of the yield of wall and that of the soil mass on its bed. This charge is unjust as it can be compared with Coulomb's Theory in the same respect. (2) Some books declare that Rankine's Theory is good only for walls with vertical back, but it is proved in this paper that this is not so. (3) It is also generally believed that Rankine's Theory is applicable only to wall surfaces with no friction. This is likewise taken by this paper as unfounded and illustration is given whereby, in this regard, Rankine's Theory is even better than Coulomb's, because it contains no contradiction, as does Coulomb's.

本文從力學觀點對庫隆理論提出下列問題:(1)在解算力學問題時,每個力有三個因素都該同時考慮,但庫隆對土楔滑動面上土反力的施力點竟置之不理,因而才能對擋土墙上土壓力的傾斜角作一硬性假定,使它等於墙和土間的摩阻角,然而施力點是不能不管的,因而土壓力的傾斜角是不能離開平衡條件而被隨意指定的。(2)如果考慮了土反力的施力點,則土楔祇能在滑動面上,或在墙面上,有滑動的趨勢,而不能同時在兩個面上都有滑動的趨勢,因而庫隆的基本概念“滑動土楔”就站不住了。(3)問題關鍵在滑動面的形狀;如要使土楔在滑動面和墙面上同時有滑動趨勢,則滑動面必須是曲形面,然而庫隆採用了平直形的滑動面。(4)庫隆的土楔滑動面是從墙上最大的土壓力求出的(指主動壓力),這裏所謂“最大”是指適應各個滑動面的各個土壓力而言,但對適應墙在側傾時土壓力應有的變化來說,這個最大土壓力却正是墙上極限壓力的最小值。一般工程書籍,以為這土壓力既名為最大,就拿它來用作設計擋土墙的荷載,荷載如何能用最小的極限值呢?本文對朗金理論中的下列問題作了一些解釋:(1)朗金理論在擋土墙的位移問題上所受的限制,是和庫隆理論一樣的,竇薩基教授曾就此問題認為朗金理論是幻想,似乎是無根據的。...

本文從力學觀點對庫隆理論提出下列問題:(1)在解算力學問題時,每個力有三個因素都該同時考慮,但庫隆對土楔滑動面上土反力的施力點竟置之不理,因而才能對擋土墙上土壓力的傾斜角作一硬性假定,使它等於墙和土間的摩阻角,然而施力點是不能不管的,因而土壓力的傾斜角是不能離開平衡條件而被隨意指定的。(2)如果考慮了土反力的施力點,則土楔祇能在滑動面上,或在墙面上,有滑動的趨勢,而不能同時在兩個面上都有滑動的趨勢,因而庫隆的基本概念“滑動土楔”就站不住了。(3)問題關鍵在滑動面的形狀;如要使土楔在滑動面和墙面上同時有滑動趨勢,則滑動面必須是曲形面,然而庫隆採用了平直形的滑動面。(4)庫隆的土楔滑動面是從墙上最大的土壓力求出的(指主動壓力),這裏所謂“最大”是指適應各個滑動面的各個土壓力而言,但對適應墙在側傾時土壓力應有的變化來說,這個最大土壓力却正是墙上極限壓力的最小值。一般工程書籍,以為這土壓力既名為最大,就拿它來用作設計擋土墙的荷載,荷載如何能用最小的極限值呢?本文對朗金理論中的下列問題作了一些解釋:(1)朗金理論在擋土墙的位移問題上所受的限制,是和庫隆理論一樣的,竇薩基教授曾就此問題認為朗金理論是幻想,似乎是無根據的。(2)有些工程書中認為朗金理論是專為垂直的墙?

The evaluation of the gust-loading factor is very important to the design of structures subjected to lateral pressure from fluctuating wind. In the determination of the peak factor of fluctuating wind pressure, references or codes of U. S. S. R, Canada and France usually take approximations conerning the distributions of fluctuating wind pressure and of mass along the height of the structure. Another assumption made is that the wind pressure along the horizontal length of the structure is constant....

The evaluation of the gust-loading factor is very important to the design of structures subjected to lateral pressure from fluctuating wind. In the determination of the peak factor of fluctuating wind pressure, references or codes of U. S. S. R, Canada and France usually take approximations conerning the distributions of fluctuating wind pressure and of mass along the height of the structure. Another assumption made is that the wind pressure along the horizontal length of the structure is constant. Thus only approximate values can be obtained. This paper takes into account of the change of the gust pressure both along the height and the length of the structure, makes use of the theory of random vibration for resolution into natural modes of free vibration of systems with infinite or finite degrees of freedom, and derives a formula for the determination of the gust-loading factor. Furthermore, on the basis of experimental data from some typical districts in China and in some other countries, numerical values of gust factors have been calculated. Simplified formula's and equivalent formulas for gust factors of structures having uniform stiffness and mass along the height have also been given. The author has also prepared tables for design purposes and for reference in case of revision of the code on design loading.

在脉动风压下结构的风振系数是结构物特别是高耸结构物在抗风计算中的重要问题。苏联、加拿大、法国等国文献或规范[1][2][4][8]等在确定脉动风压的动力系数时,未能完整考虑沿结构高度脉动风压和结构质量分布的影响,并且常作了沿水平长度风压是不变的假定,求出了风振系数,因此有了一定的偏差存在。本文按无限或有限自由度体系,根据随机振动理论,按振型分解的方法,考虑风压沿高度和长度的变化规律,求出了风振系数。根据国内外风压实测资料,求出了风振系数中有关数据。对于沿着高度其刚度和质量都比较均匀的建筑物,提出了简化公式和折算公式。有关数据已制表格,可供应用和荷载规范修订时参考。

A new type of externally supported gangform has been adopted in the construction of the 21-storey Ta-Ming Hotel, Shanghai. It has many advantages and can be successfully used in the erection of tall buildings with shear wall systems or frame-shear wall systems in which all exterior and interior wails are cast in place. This paper describes briefly the main features of the gangform, its design considerations and constructional techniques, together with their relations to structural design. The design...

A new type of externally supported gangform has been adopted in the construction of the 21-storey Ta-Ming Hotel, Shanghai. It has many advantages and can be successfully used in the erection of tall buildings with shear wall systems or frame-shear wall systems in which all exterior and interior wails are cast in place. This paper describes briefly the main features of the gangform, its design considerations and constructional techniques, together with their relations to structural design. The design loads as well as the necessary stiffness requirement for the gangform are also discussed.

上海21层大名饭店是采用外承式大模板新工艺施工的。实践证明,这种大模板体系具有很多特点,能适应内外墙全部现浇的剪力墙或框架——剪力墙结构体系的高层建筑的施工要求。因而为高层建筑中发展工业化现浇工艺增添了新的内容。本文概述了外承式大模板体系的特点、设计方法、施工工艺及其与结构设计的关系,并对大模板设计的荷载取值及刚度要求等问题进行了探讨。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关designing load的内容
在知识搜索中查有关designing load的内容
在数字搜索中查有关designing load的内容
在概念知识元中查有关designing load的内容
在学术趋势中查有关designing load的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社