助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   living rooms 的翻译结果: 查询用时:0.009秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
环境科学与资源利用
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

living rooms
相关语句
  居室
     The results showed that the concentration of air borne total organic compounds was 4. 87 -5. 05mg/m3 in the rural living rooms, and 3. 69-4. 71mg/m3 in the urban living rooms, and the level of concentration depends on the degree of air pollution.
     研究结果,室内总有机污染物浓度水平,农村居室4.87—5.05mg/m~3。 城市居室3.69—4.17mg/m~3,浓度随着空气污染的程度不同而变化。
短句来源
     the formaldehyde concentration in the bedrooms was significantly higher than that in the living rooms(P<0.001);
     居室装修后12个月客厅与卧室内甲醛浓度差异有统计学意义(t=8.76,P<0.001),卧室内浓度显著高于客厅浓度;
短句来源
     Chemical pollution in the living rooms
     居室的化学污染
短句来源
     Results Over standard rate of formaldehyde in bedrooms and living rooms were different after different decoration years. The highest above-standard rate was 52.78%.
     结果居室各房间室内甲醛浓度在装修后不同时间超标率不同,超标率可高达52.78%;
短句来源
     Investigation on the air quality of living rooms anddwellers' health in villages in the (Ic) climaticzone in Jilin Province
     吉林省(Ic)区长春郊区农村居室空气质量及人群健康的调查研究
短句来源
更多       
  “living rooms”译为未确定词的双语例句
     The results showed that the concentrations of CO(0.1 ̄32.1 mg/m 3) and CO 2 0.027% ̄0.528%(0 084±0 031)% presented obvious variation with the seasons CO and CO 2 in the living rooms and student dormitaries mainly came from fuel combustion and outdoor air respectively.
     结果表明CO与CO2的浓度随季节有明显的变化〔CO:0.1~32.1mg/m3,2.7±0.9mg/m3; CO2:0.027%~0.528%(0.084±0.031)%〕。
短句来源
     Dwelling in border area, living rooms with mice,dogs raising,injury of mouth tissue,eating food contaminated by mice,and household with mice living around were more frequently seen in cases themselves and in families of the cases than in controls of both groups ( P <0.05).
     证实边缘住户、住室鼠患、养狗、口腔粘膜损伤、吃鼠污染食物、房周有鼠栖地在病例中的频率显著高于对照(P<0.05)。 而住室鼠患、使用捕鼠器、吃未防鼠食物与边缘住户在病家中的频率显著高于对照(P<0.05);
短句来源
     City squares, the living rooms of cities, are the important spatial parts of cities, representing the walking space of people in cities.
     城市广场是城市外部空间的重要组成部分,是人们户外交流的重要活动场所,历来有着“城市客厅”的美誉。
短句来源
     The improvement and developing tendency of the residential construction are described by analysing the residential environment of the living rooms and bed rooms in the modern housings and psychological demands of mankind in this paper.
     通过对现代住宅中的起居室、卧室的居住环境与人的心理要求的分析,阐明今后住宅建筑的改进、提高及发展趋势。
短句来源
     Describes the distributions, the average, the amplitude and time lags of indoor temperature measured from 144 living rooms or bedrooms of 98 households in Beijing during the summer of 1999. Through an analysis obtains related statistical indexes for generally reflecting the overall thermal conditions of residential buildings in summer.
     根据 1 999年夏季对北京市居民住宅的室温测试数据 ,从所有测试房间的室温整体分布、室温平均值、室温波动幅度及室温延迟时间等方面描述现有住宅夏季的室内热状况特性 ,并通过研究分析得出总体上反映现有住宅夏季热状况的统计指标
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Living E.
     应用电镜细胞化学技术观察 E.
短句来源
     Chemical pollution in the living rooms
     居室的化学污染
短句来源
     Strategy and Radioactivity of Living Rooms
     居室放射性及其对策
短句来源
     Frank Living
     率性的生活
短句来源
     Potentiality of ANC in rooms
     室内有源噪声控制的潜力
短句来源
查询“living rooms”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  living rooms
Men and women were surveyed about feelings toward and activities occurring in their own living rooms, kitchens, bathrooms, and bedrooms.
      
It was observed that CFUs(Colony Forming Units) counts were higher inside living rooms than kitchens.
      
Numbers of airborne propagules were highest in the living rooms, followed by family rooms, kitchens, bathrooms and bedrooms.
      
In all the localities, the highest number of fungal colonies per plate or per gram were found in the living rooms, followed by bedrooms.
      
The screened area included bedrooms, drawing rooms, living rooms, kitchens and bathrooms.
      
更多          


Investigation on the air quality of living rooms in rural areas in Jilin Province was performed according to the scheme of the special progrom of scientific research of the Ministry of Public Health.Six indices including SO2,NOx, CO,CO2, SPM and bacteria were chosen for investigation. Investigated materials were divided into and analyzed in the following 3 groups. 3-4M2/person, 5-6 M2/person and 6-9M2/person respectively. After statistical treatment, it was found that the air quality in these 3 groups...

Investigation on the air quality of living rooms in rural areas in Jilin Province was performed according to the scheme of the special progrom of scientific research of the Ministry of Public Health.Six indices including SO2,NOx, CO,CO2, SPM and bacteria were chosen for investigation. Investigated materials were divided into and analyzed in the following 3 groups. 3-4M2/person, 5-6 M2/person and 6-9M2/person respectively. After statistical treatment, it was found that the air quality in these 3 groups of rooms was evidently different.Those rooms with net height more than 2. 6 M and personal living space more than 6 M2 were basically in accord with the standard.Physiological biochemical and immunological indices also give similar results.

农村居室空气质量的调查是按卫生部爱卫会全国农村住宅卫生标准科研专题研究方案进行的,居室空气质量选择SO_2、NO_x、CO、CO_2,SPM及细菌等六项指标,同时按人均居住面积分三组,即3~4m~2/人,5~6m~2/人,6~9 m~2/人,分别测各项指标。经统计学秩和检验,居室面积不同,居室空气质量指标之间有明显差异。证明居室净高大于2.6米,每人平均居住面积大于6平方米的居室,其空气质量基本上符合居民区大气卫生标准。

This paper points out: the traditional concepts of apartment design must be changed! the traditional "corridor" and "small square hall"(smali living room) style residences should be replaced by the new style "big hall" (big living room) design so as to satisfy the changing needs of modern urban life. It demonstrates the practicability of "big hall" design, and analysis the fun- ction changes of modern residences, and puts forward a design proposal.

本文在深入研究的基础上观点明确地提出了住宅设计观念应该更新,用“大厅式”住宅替代“走道式”、“小方厅”住宅,以满足我国变化了的日益发展的现代生活要求。论证了“大厅式”住宅的现实可行性,对现代住宅的功能进行了详细分析并提出了设计方案。

This paper describes the characteristics of the local housing and its relationship with the natural geography and climate. The house in Hetian is of the Ayiwang style, that is to build other rooms around the bright hall so that they can adapt to the frequent-happening sandstorm. The Kashi house bears the Mimahana features which is to use the living-room as the main part to form a courtyard with other rooms. So all the houses arc densely built together in order to fit the seismic and dry...

This paper describes the characteristics of the local housing and its relationship with the natural geography and climate. The house in Hetian is of the Ayiwang style, that is to build other rooms around the bright hall so that they can adapt to the frequent-happening sandstorm. The Kashi house bears the Mimahana features which is to use the living-room as the main part to form a courtyard with other rooms. So all the houses arc densely built together in order to fit the seismic and dry weather. The Turpan housing is the mixture of centralization, high-shed and courtyard style. The earth arch building is half underground or on the ground. The overhead shack is put up over the center of courtyard to make sunshade, for it is very hot and dry in that area. The building style of the northern Xinjiang Uygur's is the opening one-the civil building is built in the courtyard, sometimes the building is combined with an orchard. Building by this way is to suit the hot, rainy summer and cold, snowy winter weather.

本文论述了新疆维吾尔族民居的特征以及与自然地理、气候的关系。和阗民居为阿以旺式——即以中央明亮厅为中心,布置所有房间,以适应沙暴日气候;喀什民居为米玛哈那式——即以客房为主体的居住单元,布置内向小庭院,密聚构成街坊,以适应地震干旱的气候特征;吐鲁番民居为集中式,高棚架庭院式——即用土拱建造半地下和地上住房,庭院中设高棚架遮荫,以适应特殊干旱高热气候;北疆民居为开敞式——土木平房建造在庭院一隅和果园组合,开敞布置,以适应降雨、雪多的夏热冬冻气候。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关living rooms的内容
在知识搜索中查有关living rooms的内容
在数字搜索中查有关living rooms的内容
在概念知识元中查有关living rooms的内容
在学术趋势中查有关living rooms的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社