助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   meaning giving 的翻译结果: 查询用时:0.007秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
文艺理论
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

meaning giving
相关语句
  意义给与
     The nature of intentionality construction theory of phenomenological philosophy is meaning giving: The subject constructs the object by giving it meaning.
     现象学哲学的“意向性建构”原理的实质意义给与 :主体建构对象就是给与对象意义。
短句来源
  “meaning giving”译为未确定词的双语例句
     There are three passive markers in Qianyang dialect,that is,“着ts‘o~ 45 ”,“让la~ 24 ”and“把乞pA~ 31 t‘i~ 45 ”。“着ts‘o~ 45 ”evolves from the words meaning suffering.“让la~ 24 ”develops from the words to the effect that someone causes somebody else to do something.“把乞pA~ 31 t‘i~ 45 ”comes out of the words meaning giving.
     黔阳方言的被动标记有三个,即“着[ts‘o45]”、“让[laη24]”和“把乞[pA31t‘i45]”,其中“着[ts‘o45]”是从表遭受意义的动词演变来的,“让[laη24]”是从表使役意义的动词演变来的,“把乞[pA31t‘i45]”则是由表给予意义的动词演变来的。
短句来源
  相似匹配句对
     Meaning
     《建筑课》之九 意义
短句来源
     Rigorously, evidence is the statement giving meaning to materials.
     因此严格意义上的证据只是表明意义的陈述。
短句来源
     The Meaning of Reality
     实在的意义
短句来源
     Giving Birth
     母亲手记之一——小人儿出生
短句来源
     Felling is a process of choosing ,organization and explaining exciting,and giving meaning.
     消费者基于自己的期望、动机,与刺激本身等因素,由环境中选择欲知觉的刺激。
短句来源
查询“meaning giving”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


The nature of intentionality construction theory of phenomenological philosophy is meaning giving: The subject constructs the object by giving it meaning. This provides the philosophical basis for those literary theories, such as phenomenological literary theory, which demands readers' construction or recreation of text meaning.

现象学哲学的“意向性建构”原理的实质意义给与 :主体建构对象就是给与对象意义。这是讲求读者建构 (再创造 )文本意义一路文学理论的哲学基础

Two ideas are included in Yang Shuda's Identity of Doing and Done,one is about words having both active and passive usages,and the other refers to words simultaneously having two opposite meanings-giving and accepting.The former belongs to the grammatical category,while the latter belongs to the lexical category.However,the author argues that the Identity of Doing and Done should be studied only at the same time in the lexical category.

杨树达先生的“施受同辞”包含了两方面的内容:一是指同一个词兼有主动和被动两种用法,这属于语法范畴;二是指同一个词兼有施与和接受两个对立的义项,这属于词汇范畴。“施受同辞”应限于词汇范畴,且应在同一历史平面上进行研究。

There are three passive markers in Qianyang dialect,that is,“着ts‘o~ 45 ”,“让la~ 24 ”and“把乞pA~ 31 t‘i~ 45 ”。“着ts‘o~ 45 ”evolves from the words meaning suffering.“让la~ 24 ”develops from the words to the effect that someone causes somebody else to do something.“把乞pA~ 31 t‘i~ 45 ”comes out of the words meaning giving.

黔阳方言的被动标记有三个,即“着[ts‘o45]”、“让[laη24]”和“把乞[pA31t‘i45]”,其中“着[ts‘o45]”是从表遭受意义的动词演变来的,“让[laη24]”是从表使役意义的动词演变来的,“把乞[pA31t‘i45]”则是由表给予意义的动词演变来的。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关meaning giving的内容
在知识搜索中查有关meaning giving的内容
在数字搜索中查有关meaning giving的内容
在概念知识元中查有关meaning giving的内容
在学术趋势中查有关meaning giving的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社