助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   non  verbal communication 的翻译结果: 查询用时:0.007秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
外国语言文字
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

non verbal communication
相关语句
  非言语交际
     Nonverbal Communication in English Idioms
     英语习语中的非言语交际表达
短句来源
     English idiom is a special form of language. This paper discusses the nonverbal communication in idioms from the crossculture perspective. It concludes that in the nonverbal communication idioms have the national and rhetoric characters.
     从跨文化交际的角度对英语习语中的非言语交际行为及其特征进行探讨研究,认为英语习语在非言语交际中具有民族性和修辞性的特征,通过身体动作、面部表情、颜色、服装容饰等非言语行为的表达,强调和加强了言语内容,使得习语更加形象、生动、传神。
短句来源
  “non  verbal communication”译为未确定词的双语例句
     This paper aims to analyze the special flavor of culture in College English of the 21st Century from the following four aspects:cultures and verbal language communication cultures and nonverbal communication cultures and teaching patterns cultures and translation. Moreover,it points out in the end that the teaching of cultures meets the new requirement of the revised syllabus for College English.
     通过《21世纪大学英语》的课文实例,分别从文化与语言交际、文化与非语言交际、文化与教学模式、文化与翻译四个方面说明《21世纪大学英语》在选材上独特的文化气息,并结合大学英语教学大纲的要求,对《21世纪大学英语》在文化教学中的新突破作进一步的肯定评价。
短句来源
  相似匹配句对
     Nonverbal Communication in English Idioms
     英语习语中的非言语交际表达
短句来源
     Application Practice of Nontreatment Cots
     表面不处理胶辊的应用实践
短句来源
     PSD and its application in noncontact measurement
     PSD及其在非接触测量中的应用
短句来源
     Non-conditionalLogisticRegressionAnaluysisofAffectingFactorsinPatientswithNIDDM
     非胰岛素依赖型糖尿病病人影响因素的非条件Logistic回归分析
短句来源
     and "non-linearity".
     既要注重"线性",又要注重"非线性"。
短句来源
查询“non  verbal communication”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


This article devotes a discussion to the skills of verbal and non-verbal communication in negotiation.

本文探讨了在谈判过程中运用语言与非语言的技巧。

This paper gives a detailed introduction to the diversified meanings ofkinesics against different cultural backgrounds. The author emphasizes the importanceof understanding different cultural meanings in non-verbal communications byelaborating such cultral differences between easterners and westerners as in spatialarrangement. eye contact, hod'y touch, gesture and facial expression.

本文从文化角度对身势语在不同的文化背景中的含义作了介绍,探讨了东西方人在空间支配、目光注视、身体接触、姿态动作与西部表情等方面的文化差旯论述了了解文化含义在非语言交际中的重要性。

Greatly influenced by culture, non verbal communication plays an important role in human communication. Body language, which is one of the three components of non verbal communication, can best exemplify the cultural differences. Cultural differences reflected in the five components of body language—eye contact, facial expression, gesture, posture and distancing—are analyzed in this article, to highlight the necessity of body language learning. Objectives of body language...

Greatly influenced by culture, non verbal communication plays an important role in human communication. Body language, which is one of the three components of non verbal communication, can best exemplify the cultural differences. Cultural differences reflected in the five components of body language—eye contact, facial expression, gesture, posture and distancing—are analyzed in this article, to highlight the necessity of body language learning. Objectives of body language learning are also discussed.

非言语在人类交际中起着重要的作用 ,而非言语交际又深受文化的影响。非言语中的体态语最能体现文化差异。文章分析了体态语的五个组成部分——目光接触、面部表情、手势、姿势以及体距中的文化差异 ,并阐述了加强体态语学习的重要性 ,以及体态语学习的目标。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关non  verbal communication的内容
在知识搜索中查有关non  verbal communication的内容
在数字搜索中查有关non  verbal communication的内容
在概念知识元中查有关non  verbal communication的内容
在学术趋势中查有关non  verbal communication的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社