助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   the mainland literature 的翻译结果: 查询用时:0.2秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国文学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

the mainland literature
相关语句
  大陆文学
     Researches in the Chinese literary history of the 20th century must exceed the historic and political localization, and focus on the complex conformation of the literature of Taiwan, Hong Kong and Macao as well as the inherent relations with the mainland literature.
     20世纪中国文学史的研究需要超越历史和政治局限,关注台港澳文学的复杂形态以及与大陆文学的内在的联系。
短句来源
  “the mainland literature”译为未确定词的双语例句
     Integrating the literature of Taiwan, Hong Kong and Macao into the mainland literature would configurationally affect the research of contemporary Chinese literature and influence the concept of stages of the literary history.
     把台港澳文学融入20世纪中国文学的叙述,是对当代的中国文学研究的一种结构性改变,也会对文学史分期的构想产生影响。
短句来源
     Whereas in Taiwan, the advocate of the "local literature" and "Taiwan talks" was the "historical tentative measure" put forward according to the special colonialist social environment of Taiwan and the requirements of the times, which, to a great extent, was the obstacle to the link with the mainland literature.
     而在台湾 ,“乡土文学”与“台湾话文”的提倡只是根据台湾殖民地社会的特殊环境和时代需要提出的“历史性的权宜措施” ,在很大程度上有碍于与大陆文学的沟通。
短句来源
  相似匹配句对
     Mainland
     中国内地
短句来源
     On the Promotion of CI in Mainland
     大陆推广CI浅析
短句来源
     are new to mainland of China.
     ,缅甸耳叶苔 (新拟名 )F .
短句来源
     The Return of Overeducated in Mainland China
     中国过度教育的收入效应
短句来源
     HARM REDUCTION IN CHINA MAINLAND: LITERATURE ANALYSIS
     中国的降低毒品危害研究:文献分析
短句来源
查询“the mainland literature”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


Researches in the Chinese literary history of the 20th century must exceed the historic and political localization, and focus on the complex conformation of the literature of Taiwan, Hong Kong and Macao as well as the inherent relations with the mainland literature. Integrating the literature of Taiwan, Hong Kong and Macao into the mainland literature would configurationally affect the research of contemporary Chinese literature and influence the concept of stages of the literary history....

Researches in the Chinese literary history of the 20th century must exceed the historic and political localization, and focus on the complex conformation of the literature of Taiwan, Hong Kong and Macao as well as the inherent relations with the mainland literature. Integrating the literature of Taiwan, Hong Kong and Macao into the mainland literature would configurationally affect the research of contemporary Chinese literature and influence the concept of stages of the literary history.

20世纪中国文学史的研究需要超越历史和政治局限,关注台港澳文学的复杂形态以及与大陆文学的内在的联系。把台港澳文学融入20世纪中国文学的叙述,是对当代的中国文学研究的一种结构性改变,也会对文学史分期的构想产生影响。

In the exuberant stage of the creation of the local literature on China's mainland, the language and literary styles were divided into Lu Xun's style and that of Fei Ming. The exotic emotional appeal and the local demeanour were their common characteristics. Whereas in Taiwan, the advocate of the "local literature" and "Taiwan talks" was the "historical tentative measure" put forward according to the special colonialist social environment of Taiwan and the requirements of the times, which, to a great extent,...

In the exuberant stage of the creation of the local literature on China's mainland, the language and literary styles were divided into Lu Xun's style and that of Fei Ming. The exotic emotional appeal and the local demeanour were their common characteristics. Whereas in Taiwan, the advocate of the "local literature" and "Taiwan talks" was the "historical tentative measure" put forward according to the special colonialist social environment of Taiwan and the requirements of the times, which, to a great extent, was the obstacle to the link with the mainland literature. The advocate of the Taiwan literature was correct, but the advocate of the Taiwan talks had an obvious narrow mindedness. The stress on the sense of the local awareness of Taiwan and the concept of difference from the mainland in its argument, when endlessly exaggerated, became a bargaining counter for the handful of elements who attempted to split Taiwan from China. That is the adverse effect of the argument.

中国大陆乡土文学创作的旺盛时期 ,语言与文体主要分为鲁迅风格与废名风格。异域情调与乡土风情是他们共同的特征。而在台湾 ,“乡土文学”与“台湾话文”的提倡只是根据台湾殖民地社会的特殊环境和时代需要提出的“历史性的权宜措施” ,在很大程度上有碍于与大陆文学的沟通。台湾乡土文学的提倡是正确的 ,台湾话文的提倡有明显的狭隘性 ,其争论中所着意强调的台湾本土意识及与大陆差异的观念 ,被人无限地放大之后 ,成了少数台独分子的一个筹码。这正是这场论争的负面效应

Dr. Yang's works outlines the interactive relationship of literature development between the mainland and Taiwan and takes the mainland literature as the mother's body of Taiwan's literature. It also refutes the advocates for their erroneous view on "Local Literature" which compulsorily breaks up the literature between the mainland and Taiwan. Yang's works presents her arguments in a natural style, and expounds and proves them precisely. The works is a masterpiece on the "nest trace"....

Dr. Yang's works outlines the interactive relationship of literature development between the mainland and Taiwan and takes the mainland literature as the mother's body of Taiwan's literature. It also refutes the advocates for their erroneous view on "Local Literature" which compulsorily breaks up the literature between the mainland and Taiwan. Yang's works presents her arguments in a natural style, and expounds and proves them precisely. The works is a masterpiece on the "nest trace". Besides, it makes those of us who stay out of the Taiwan Island have a clear understanding of the development and trend of Taiwan's literature.

简要评述杨若萍博士《台湾与大陆文学关系简史》一书,指出:杨著以详实的史料勾勒两岸文学发展的互动关系,并将大陆文学看作是台湾文学的母体,以批驳强行将两岸文学分割开来的“本土文学论”者的错误论调,其立论之平实,论证之谨严,足为细辨“巢痕”之力作,也使我们这些置身岛外的人们对台湾文学的发展与走向有了相当清晰的了解。

 
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关the mainland literature的内容
在知识搜索中查有关the mainland literature的内容
在数字搜索中查有关the mainland literature的内容
在概念知识元中查有关the mainland literature的内容
在学术趋势中查有关the mainland literature的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社