助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   exiles in xinjiang 的翻译结果: 查询用时:0.007秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国古代史
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

exiles in xinjiang
相关语句
  新疆流人
     On the Qing Dynasty's Exiles in Xinjiang and National Relations
     清代新疆流人与民族关系
短句来源
     The Qing Legal Regulations "and Exiles in Xinjiang in the Qing Dynasty
     《大清律例》与清代新疆流人
短句来源
     This paper expounds the Qing Dynasty's exiles in Xinjiang and national relations on the basis of the official exiles' poems that described national customs in Xinjiang, endorsed national friendly exchanges and emphasized the strengthening and coordinating of national relations.
     本文主要依据流放官员的诗文·从吟咏新疆各民族风情、赞同各民族友好交往、重视加强与协调民族关系这三方面论述清代新疆流人与民族关系。
短句来源
  相似匹配句对
     Research on Exiles in the Tang Dynasty
     唐代流人问题研究
短句来源
     On the Qing Dynasty's Exiles in Xinjiang and National Relations
     清代新疆流人与民族关系
短句来源
     However, Exiles is an important work of Joyce.
     然而,这部戏剧确实是一部倾注了乔伊斯许多心血的重要作品,正确地解读其艺术特征对于我们理解乔伊斯及其作品很有帮助。
短句来源
     Xinjiang is included.
     新疆被划入“天然林保护工程”实施的范围。
短句来源
     THE GLACIERS IN XINJIANG
     新疆的冰川
短句来源
查询“exiles in xinjiang”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


Xinjiang was an important penal colony for 150 years after the Emperor Qianlong in the Qing Dynasty. This paper expounds the Qing Dynasty's exiles in Xinjiang and national relations on the basis of the official exiles' poems that described national customs in Xinjiang, endorsed national friendly exchanges and emphasized the strengthening and coordinating of national relations. The purpose is to explicate that Xinjiang has been a part of China since ancient times, a multi-national...

Xinjiang was an important penal colony for 150 years after the Emperor Qianlong in the Qing Dynasty. This paper expounds the Qing Dynasty's exiles in Xinjiang and national relations on the basis of the official exiles' poems that described national customs in Xinjiang, endorsed national friendly exchanges and emphasized the strengthening and coordinating of national relations. The purpose is to explicate that Xinjiang has been a part of China since ancient times, a multi-national and multi-religious region, and a land jointly developed by all nationalities. National friendly exchanges, economic growth and social progress have been furthered especially after the Qing Dynasty.

清代新疆自乾隆朝统一之后的一个半世纪内,一直是重要的流放地。本文主要依据流放官员的诗文·从吟咏新疆各民族风情、赞同各民族友好交往、重视加强与协调民族关系这三方面论述清代新疆流人与民族关系。意在阐发新疆自古以来就是我国的一部分,是多民族与多宗教并存的地区,是各民族共同开发建设的。特别是清统一之后,更是促进了民族友好交往,获得了经济发展与社会进步。

 
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关exiles in xinjiang的内容
在知识搜索中查有关exiles in xinjiang的内容
在数字搜索中查有关exiles in xinjiang的内容
在概念知识元中查有关exiles in xinjiang的内容
在学术趋势中查有关exiles in xinjiang的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社