助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   title transfer 的翻译结果: 查询用时:0.189秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
民商法
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

title transfer
相关语句
  “title transfer”译为未确定词的双语例句
     This part introduces the origin, development and characteristics of the mortgage system under the Anglo-American law system by comparing the mortgage system of USA, Hong Kong and UK, and points that the significance of title transfer has reduced gradually in the modern Anglo-American law system.
     本部分从比较法的角度,简要介绍了英美法和香港法中按揭制度的演变、发展和制度特点。 美国法和香港法的按揭基本承袭了英国法按揭的传统,并根据自身实际进行了相应的改变,但英美法和香港法中的按揭制度在晚近都呈现出权利移转色彩逐渐淡化的发展趋势。
短句来源
     furthermore, after the analysis of concept of title reservation, the author thinks that we should adopt the doctrine of title transfer with suspensive conditions and the condition is for the contract conduct, on the view of the transfer of title;
     本部分接下来列举了世界各国有关所有权保留的立法,并对所有权保留的概念进行了解析,认为所有权保留概念的核心是债权行为附停止条件;
短句来源
     Contract Law should analyze the reason why delivery doesn't synchronize with title transfer,the deliverism principle can be used only in the title retention business,the principle which owners take the risk should be put to use in other situations.
     我国《合同法》应区分交付与所有权转移不同步的原因,只有在所有权保留买卖中可采用交付主义原则,而在其他情况下应采用物主负担风险原则。
短句来源
     The development of electronic bill of landing is a technological revolution to the title transfer in international trade.
     电子提单的产生是对国际贸易物权转让的传统运作方式的一次技术性革命。
短句来源
  相似匹配句对
     title;
     语言精炼,标题简洁;
短句来源
     <title>e Phase Transfer CatalYsis Synthesis of Benzalacetone
     苄叉丙酮的相转移催化合成
短句来源
     <title>Spectrophotometric determination of ofoxacin with charge-transfer complex
     电荷转移分光光度法测定氧氟沙星含量的研究
短句来源
     Transfer of the Prematures
     早产儿的转运
短句来源
     EECHNOLOGY TRANSFER
     山东省高新技术转移中心项目推荐
短句来源
查询“title transfer”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  title transfer
Title Transfer -Title of goods or equipment shipped will be transferred to the buyer upon delivery to a common carrier for shipment to the buyer.
      


It is difficult for deliverism princeple to adapt itself to the complicated economy life.Contract Law should analyze the reason why delivery doesn't synchronize with title transfer,the deliverism principle can be used only in the title retention business,the principle which owners take the risk should be put to use in other situations.It is especially clear and definite that in the business contract,other business patterns including the lump-sun payment、the instalment payment and so on employ the...

It is difficult for deliverism princeple to adapt itself to the complicated economy life.Contract Law should analyze the reason why delivery doesn't synchronize with title transfer,the deliverism principle can be used only in the title retention business,the principle which owners take the risk should be put to use in other situations.It is especially clear and definite that in the business contract,other business patterns including the lump-sun payment、the instalment payment and so on employ the principle which owners take the risk,apart from the security form of title retention adopted by the developing businessman.

单一采用交付主义原则很难适应错综复杂的经济生活。我国《合同法》应区分交付与所有权转移不同步的原因,只有在所有权保留买卖中可采用交付主义原则,而在其他情况下应采用物主负担风险原则。尤其必须明确的是,在商品房买卖合同中,除了开发商采用保留所有权的担保形式,其他交易方式包括一次性付款、按揭等等都应采用物主负担风险原则。

This article introduces the internationally recognized collateral arrangements related to international OTC financial derivatives transactions, analyses the enforceability of the collateral arrangements under traditional legal framework of bankruptcy and security interest, and explains and makes comments on modern legislation with respect to the special enforceability of the collateral arrangements It is proposed in this article that the Standing Committee of China's National People's Congress adopt and pass...

This article introduces the internationally recognized collateral arrangements related to international OTC financial derivatives transactions, analyses the enforceability of the collateral arrangements under traditional legal framework of bankruptcy and security interest, and explains and makes comments on modern legislation with respect to the special enforceability of the collateral arrangements It is proposed in this article that the Standing Committee of China's National People's Congress adopt and pass Law on Financial Derivatives Transactions, under which the collateral arrangements, whether taking security interest approach or title transfer approach, are valid and enforceable and may not be subject to avoidance, reversal or stay in case of winding up or reorganization of a counterparty

本文介绍了国际金融衍生工具场外交易的担保机制,分析了作为担保机制的信用支持协议在传统破产及担保制度下存在的问题,论述了现代立法关于金融衍生工具场外交易担保安排的特殊法律效力的规定,并建议由中国全国人大常委会制定并通过《金融衍生工具交易法》,赋予国际公认的为金融衍生工具场外交易所设定担保安排的特殊法律效力,无论担保安排采用担保权益式抑或所有权转移式,均不受破产或重整程序的影响。

Prevailing issues existent in the current residence land system in rural areas,which has been a legacy of the previous planned economy,are summed up,and objectives are proposed on the reform of rural residence land.A viable solution should be: the State taking the ownership;rural households enjoying the absolute rights of usage and right of transfer;title transfer based on payment basis;demand and supply modulated by market mechanism;integrating residence land markets between rural and urban areas,etc.Further...

Prevailing issues existent in the current residence land system in rural areas,which has been a legacy of the previous planned economy,are summed up,and objectives are proposed on the reform of rural residence land.A viable solution should be: the State taking the ownership;rural households enjoying the absolute rights of usage and right of transfer;title transfer based on payment basis;demand and supply modulated by market mechanism;integrating residence land markets between rural and urban areas,etc.Further analysis is provided on the feasibilities and advantages of this proposed solution.

文章归纳了计划经济体制延续下来的宅基地制度在当前存在的问题,指出宅基地制度改革的目标,认为比较好的方案应该是:所有权归国家,农户享有完全的使用权,有偿使用,有偿转让,利用市场规律调节供求,沟通城乡居住用地市场等内容,并进一步分析了该方案的优点和可行性。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关title transfer的内容
在知识搜索中查有关title transfer的内容
在数字搜索中查有关title transfer的内容
在概念知识元中查有关title transfer的内容
在学术趋势中查有关title transfer的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社