助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   christianity 在 世界文学 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.2秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
世界文学
宗教
中国文学
哲学
世界历史
中国近现代史
伦理学
中国古代史
自然科学理论与方法
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

christianity
相关语句
  基督教
    The Song of Roland Born in christianity Culture
    基督教文化孕育出的《罗兰之歌》
短句来源
    Christianity and the Trends in Western Literature
    基督教与西方文学典型
短句来源
    Death of Desdemona and Christianity
    苔丝狄蒙娜之死与基督教
短句来源
    Christianity in Shakespeare's Sonnets
    莎士比亚十四行诗中的基督教观念
短句来源
    On the Influence of Bible in Christianity upon British and American Literature
    论基督教《圣经》对英美文学作品的影响
短句来源
更多       
  “christianity”译为未确定词的双语例句
    The Dichotomy and Conflicts Between Humanity and Christianity
    人文精神与基督精神的对立与冲突——重读《无名的裘德》
短句来源
    They were deeply rooted in European history, society and culture, especially in feudalism, Christianity, and the conflicts between European and Arabian civilizations.
    它们深深植根于中世纪欧洲的历史、社会、文化和文学之中,特别是同欧洲封建制度、罗马天主教会以及欧洲和阿拉伯两大文明的冲突与交流密切相关。
短句来源
    Influence of Christianity on the Western literature
    “十”字结构:西方文学现象学还原
短句来源
    Reflection on the Relation of Christianity and Western Literature:Synthesis of Divinity and Poetry on the Standpoint of Existence
    论西方文学的双重维度:神性与诗性
短句来源
    The Soul of Christianity in George Herbert's Poetry
    乔治·赫伯特诗歌中的基督精神
短句来源
更多       
查询“christianity”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  christianity
From 1510 until 1961, Goa remained under the Portuguese and part of the originally Hindu population converted to Christianity.
      
Islam is perceived as "the other" of Western secular modernity, an identification that becomes superimposed upon the older image of Islam as "the other" of European Christianity.
      
Besides Islam, Iran is home to adherents of three of the world's oldest religions: Zoroastrianism, Judaism and Christianity, and to one of the youngest, Baha'i.
      
Included in this discourse are the celebration of indigenous Christian traditions on the one hand, and the "Inculturation" (or simply, Indianization) of Christianity in such areas as the liturgy and even theology.
      
This paper examines the debates around these issues in Christianity and Islam.
      
更多          


Mysticism and the wizard identity of heroes in Faust haven't been paid much attention in studies on Goethe. The author discusses this issue in three aspects. 1. Motives of witchcraft──Goethe received contradictory definitions of witchcraft from mysticism and the christianity. It's a supernatural strength as well as a symbol of destruction. 2. Anxiousness of influencement──. the two definitons influenced Goethe at the same time, heeping to make his characters theme and feelings contradictory──a love-and-hate...

Mysticism and the wizard identity of heroes in Faust haven't been paid much attention in studies on Goethe. The author discusses this issue in three aspects. 1. Motives of witchcraft──Goethe received contradictory definitions of witchcraft from mysticism and the christianity. It's a supernatural strength as well as a symbol of destruction. 2. Anxiousness of influencement──. the two definitons influenced Goethe at the same time, heeping to make his characters theme and feelings contradictory──a love-and-hate phenomenon. 3.Desire and destroy──There are many images of destruction going with desire. Goethe used the destructive meaning of witchcraft to express the theme: to deny and combat the orthodox, order、authority and even civilzation is justified.

歌德《浮士德》中的神秘现象及主人公的巫士身份,长期以来并未受到评论界应有的重视。本文试从三个方面对这些现象加以论述:1.巫术的动机:歌德从被视为异端的神秘主义著作及活动和基督教正统观念中接受了关于“巫术”的矛盾界说:前者认为它是超自然的力量,后者认为它是“否定”、“毁灭”的代名词。2.影响的焦虑:这两种界说交叉影响着人物形象和主题,作者对浮士德既爱又厌恶,既肯定又否定。3.欲望与毁灭。伴随着浮士德欲望追求的是一系列的毁灭意象,歌德采用巫术题材的意义正在于对正统、秩序、权威乃至文明的反叛与否定。

:Song of Lonal birthed in Christianity culture made desalination of god’s colour, aver the figure human nature,by this shorten the distance between the author and readers, broke the scope of the religeon Laterature ruling the Laterature world, and had became a classcal word in french Laterature history.

《罗兰之歌》的作者在继承基督教文化养分的同时,又对主题思想、人物形象及表现手法有新的创意。它淡化了神的作用,将人物加以人性化,并缩短了读者与作品的距离,突破了当时宗教文学一统天下的局面,成为法国文学中的一部经典之作

Abstract For one thing, it wants to make people have better ideas about its “truth” by way of literature.For another, it has already gone beyond its narrow religious sense in its development and resulted as a cultural phenomenon that has a great effect upon the Westerner's cultural life, values and ethics. Since the Middle Ages, the Western literature has gone through a way in which Christianity is paid homage at first, then reflected and rebelled and finally returned and transcended.

基督教与西方文学的联姻,一方面是它需要文学来让人们更好地理解它的“真理”,另一方面是基督教在其发展过程中已经超出了狭隘的宗教意义,形成了一种对西方人的文化生活方式、价值观念和伦理原则,产生巨大影响的文化现象。自中世纪以来,西方文学在其发展中走过了一条对基督教顶礼膜拜、反思与反叛、回归与超越的变迁之路

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关christianity的内容
在知识搜索中查有关christianity的内容
在数字搜索中查有关christianity的内容
在概念知识元中查有关christianity的内容
在学术趋势中查有关christianity的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社