助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   flamboyant style 的翻译结果: 查询用时:0.006秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

flamboyant style
相关语句
查询“flamboyant style”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


This paper tries to expound poem styles’succession and evolution between the two Xies——Xie Ling-yun(the old Xie) and Xie Tiao(the young Xie). The old Xie was frustrated in his official career,hence resentment was full in his heart. He eliminated it by traveling among the natural landscape frequently. But his poems were unable to eliminate the dissepiment between his pensee and the nature landscape,so they couldn't reach the realm of ripeness. Travel was the main method that he observed the landscape. The young...

This paper tries to expound poem styles’succession and evolution between the two Xies——Xie Ling-yun(the old Xie) and Xie Tiao(the young Xie). The old Xie was frustrated in his official career,hence resentment was full in his heart. He eliminated it by traveling among the natural landscape frequently. But his poems were unable to eliminate the dissepiment between his pensee and the nature landscape,so they couldn't reach the realm of ripeness. Travel was the main method that he observed the landscape. The young Xie got well in his official career,therefore his heart was placid,and kept affinity with the nature. He used “visit” as the main way of apperceiving the landscape. His poem style was pretty and comely. The elegance and obscurity style in Yuanjia period as well as the pure and fresh flamboyant style in Yongming period deepened the difference between the two Xies’styles. Though the two Xies were different in poem styles,there are still succession and evolution between them. The young Xie used the structure,syntax,words and arts of describing scene for reference from the old Xie,and he wiped off the influence of Xuanyan poem,creating gentle and beautiful poem circumstance and developing the new style of poem. His contribution was bigger than that of the old Xie.

谢灵运、谢朓都致力于山水诗的创作,大谢因始终不能消除与自然的隔膜,其诗也不能达到圆融的境界。他又以“游”作为观照山水的主要方式,其诗多幽峭,而“颇以繁富为累”。小谢与自然有一种亲和感,体悟山水多以“望”的方式,其诗多呈平秀清发之态。元嘉诗风之典重生涩与永明诗风之清新明丽更加深了二谢诗歌之间的这种区别。二谢虽诗风的总体风貌不同,却又有承袭与沿革,小谢在章法结构与风格、句法语汇及写景艺术上都明显得力于大谢,而在玄言的荡涤、婉美诗境的创造及对近体诗声律与体式的滋养等方面则取得了突过于大谢的成就。

 
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关flamboyant style的内容
在知识搜索中查有关flamboyant style的内容
在数字搜索中查有关flamboyant style的内容
在概念知识元中查有关flamboyant style的内容
在学术趋势中查有关flamboyant style的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社