助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   责任型 的翻译结果: 查询用时:0.536秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

责任型
相关语句
  a responsible
     foster a better society and political environment and promote the construction of a responsible government.
     营造良好社会及政治环境; 积极推进责任型政府建设。
短句来源
  “责任型”译为未确定词的双语例句
     Seven types of motivation were found: intrinsic interest, immediate achievement, situational, going abroad, social responsibility, individual development and information media.
     研究结果表明 :1)大学生英语学习动机主要有七种类型 ,分别是内在兴趣、成绩型、情景型、出国型、社会责任型、个人发展型和信息媒介型动机。
短句来源
     The creations in enterprises need two kinds of morals capitals primarily: One is the morals capitals based on responsibilities,the other is the morals capitals based on efficiency.
     推动企业创新的道德资本主要有两种:一是以承担环保责任和消费者权益为主要内容的责任型道德资本,一是以企业员工的创新精神、企业内部的团队精神以及企业与外界的良好关系为主要内容的效率型道德资本。
短句来源
     Theory of Responsible Police
     论创建责任型警察
短句来源
     The author makes comparison and analysis in three respects,and thinks that the future government will be transformed to the type of rule of law,service-type and responsibility-type.
     笔者认为,公务员制度健全与完善的重大意义是促进我国政府职能转变。 本文将从三个方面比较分析,未来中国政府将凸显向法制型、服务型与责任型转变。
短句来源
     In today's new socialistic rural construct, administrative contracts are also indispensable as an effective means of the same administration.
     在今天的社会主义新农村建设中,行政合同作为一种有效的行政管理方式同样不可或缺。 它是新农村实现“管理民主”的有效手段,也是社会主义新农村建立责任型政府,促进民主政治建设,提高农民法制意识的助推器。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     (2)C shape;
     C ;
短句来源
     Responsibility
     责任
短句来源
     (3)D shape.
     D
短句来源
     Theory of Responsible Police
     论创建责任警察
短句来源
     RESEARCH ON CONSTRUCTING SOCIAL RESPONSIBILITY OF RESOURCE ENTERPRISE
     资源企业社会责任的构建
短句来源
查询“责任型”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  a responsible
Drawing Spivak into the representational problematic opened up by Lyotard, we suggest that a responsible postcolonial intervention can be performed in the difficult exergue between representability and unrepresentability.
      
Against this view, it is argued here that a responsible reconstruction of an Old Persian original is possible if one takes into account what we nowadays know about late fifth-century Old Persian.
      
Previous studies have shown that progressor but not regressor skin tumours inhibit dendritic cell (DC) migration from the tumour to draining lymph nodes, and transforming growth factor-β1 (TGF-β1) has been identified as a responsible factor.
      
This is a responsible task requiring a cooperation of numerous special medical disciplines under the responsible leadership of the experienced traumatologist, who accompanies the injuired patient through the entire course of rehabilitation.
      
Complex congenital heart disease and hepatic disease with or without liver transplantation contribute significantly to mortality.JAGGED1 has been identified as a responsible gene by demonstration of mutations in AGS patients.
      
更多          


This article makes critical comments en foreign, and especially American, contrastive studies of English and Chinese rhetoric, focusing on Kaplan's hypothesis of cultural thought patterns. To avoid Chinese traces in English writing, the Chinese learners are advised to abandon the "translation method", and learn to think in English by being exposed to more native input.

本文主要评述国外英汉对比修辞研究中的三大方面:1)论述Kaplan有关中英文化思维模式的假设;2)创新、推理的英语文风与“华而不实”的中国英语学生习作的对比;3)“作者责任型”英语同“读者责任型”向“作者责任型”过渡的汉语的对比。本文认为,Kanplan的假设尚需进一步论证;中国学生英语习作要克服堆砌华丽词藻的毛病,就得放弃借助英汉词典的翻译法,同时注意吸收英语原文地道的表达法。

In response to the inherent demand of policies and strategies of state administration and the challenge arising from it,the objectives of court reform should be fixed at the following aspects:constructing authoritative judicature system that will provide guarantee for judges to make judgment independently;fostering professional type of judges with relatively high level of judicature rationality;forming judge-centered interior management mechanism that respects rationality of judge judicial profession;establishing...

In response to the inherent demand of policies and strategies of state administration and the challenge arising from it,the objectives of court reform should be fixed at the following aspects:constructing authoritative judicature system that will provide guarantee for judges to make judgment independently;fostering professional type of judges with relatively high level of judicature rationality;forming judge-centered interior management mechanism that respects rationality of judge judicial profession;establishing supervising and controlling mechanism in the type of responsibility that reasonably restricts and binds adjudicative power;probing litigious mechanism that is the combination of reasonable allocation of litigious resources and judiciary resources in type of market and warfare.In the process of achieving the objectives of court reform,it is indispensable to construct rationality and evaluate rationality as well.

为了回应依法治国方略的内在要求及其带来的挑战 ,法院改革目标应定位在 :构建为法官进行自主性判断提供保障的权威性司法体制 ;造就具有较高的司法理性水准的专业型法官队伍 ;形成尊重法官司法职业理性的法官中心型内部管理机制 ;建立对审判权进行合理的限制与约束的责任型审判权监督制约机制 ;探索合理配置诉讼资源和司法资源的市场型与福利型相结合的诉讼机制。在实现法院改革目标过程中 ,建构理性和进化理性同样不可或缺。

Adopting Halls cultural model of"High context and Low context", this paper examines the behavioral differences and cultural conflicts between the Chinese and American peoples. A case in point is the disparities shown in conversation strategies and writing styles. For example, the Chinese prefer"reader responsibility"type of writing, while the Americans incline towards"writer responsibility"type. Factors that contribute to the differences include philosophy, language, education and levels of economic development....

Adopting Halls cultural model of"High context and Low context", this paper examines the behavioral differences and cultural conflicts between the Chinese and American peoples. A case in point is the disparities shown in conversation strategies and writing styles. For example, the Chinese prefer"reader responsibility"type of writing, while the Americans incline towards"writer responsibility"type. Factors that contribute to the differences include philosophy, language, education and levels of economic development. However, it should be noted that the differences are relative and that by increasing intercultural awareness and avoiding"ethnocentrism", we can bridge the gap and solve the conflicts.

本文试图运用霍尔的“强环境”文化和“弱环境”文化模式探索中美跨文化交际中的行为差异及其文化冲突。中美跨文化交际中出现的两个重要差异是不同会话策略及汉语文章的“读者责任型”和英语文章的“作者责任型”。导致中美两国形成不同环境文化的原因是两国哲学思维、语言、教育和经济发展水平的差异。霍尔的模式可以较好地解释中美交际中的文化冲突 ,然而中国“强环境”文化与美国“弱环境”文化的区别是相对的 ,不是绝对的 ,我们完全能够克服交际中的跨文化冲突 ,关键是交际各方都应该增强自己的跨文化意识 ,做多元文化人 ,同时在对待文化差异时要采取正确态度 ,避免“民族中心主义”。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关责任型的内容
在知识搜索中查有关责任型的内容
在数字搜索中查有关责任型的内容
在概念知识元中查有关责任型的内容
在学术趋势中查有关责任型的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社