助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   chinese old population 的翻译结果: 查询用时:0.19秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

chinese old population
相关语句
  中国老年人口
     The Average Educational Level of Chinese Old Population
     中国老年人口的受教育水平
短句来源
  “chinese old population”译为未确定词的双语例句
     The classification proportion (good, moderate, bad) of SF-36 overall score in patients with CHF made a great difference with normal Chinese old population.
     心衰患者综合评分级别构成比(良、中、差)也与正常中国老人存在显著差异。
短句来源
     Objective To survey the current status and distribution of constipation in Chinese old population.
     目的 探讨老年人便秘患病现状和分布特点。
短句来源
     OBJECTIVE: To analyze the relationship between the components of metabolic syndrome (MetS), their clusters and the risk of diabetes among Chinese old population.
     目的:分析代谢综合征各特征指标与老年人2型糖尿病危险性的相关性,为糖尿病的一级预防提供依据。
短句来源
  相似匹配句对
     The Average Educational Level of Chinese Old Population
     中国老年人口的受教育水平
短句来源
     Globalization and Chinese population
     全球化与中国人口
短句来源
     The aged trend of the Chinese population and the social service for the old
     中国人口老龄化与老年社会服务
短句来源
     The Chinese Population Make Old and the Old-age Athletics
     中国人口的老龄化与老年体育
短句来源
     Old-slvle Chinese Ads
     老广告回眸(英文)
短句来源
查询“chinese old population”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


Objective To survey the current status and distribution of constipation in Chinese old population. Methods The 8 252 elderly, aged ≥60 years,in the urban and rural areas of 6 cites were investigated using a cluster random sampling methods. Results The rude prevalence of constipation was 11 5%. The prevaleme increased with ageing 〔8 7%,9 6%,11 7%,15 3%,17 2% and 19 5% respectively in the age groups of 60 ,65 ,70 ,75 ,80 ,85 years old 〕.The rude prevalence was higher in north...

Objective To survey the current status and distribution of constipation in Chinese old population. Methods The 8 252 elderly, aged ≥60 years,in the urban and rural areas of 6 cites were investigated using a cluster random sampling methods. Results The rude prevalence of constipation was 11 5%. The prevaleme increased with ageing 〔8 7%,9 6%,11 7%,15 3%,17 2% and 19 5% respectively in the age groups of 60 ,65 ,70 ,75 ,80 ,85 years old 〕.The rude prevalence was higher in north of China (17 5%) than that in south of China. It was relatively higher in female (9 98%) than that in male (8 39%) and different by house worker (15 6%), managers (13 4%), workers and business (10 1%) and other profession (8 3%, P <0 01).Logistic regression analysis also showed the rude prevalence was related with gender, ageing and area ( P <0 01). Conclusions The rude constipation prevalence of Chinese elderly population increased with ageing. Beside the ageing factor, it was also related with gender, area and profession.

目的 探讨老年人便秘患病现状和分布特点。 方法 采用多级、整群抽样的方法 ,对6个城市 82 5 2名≥ 6 0岁的常住老年人进行横断面流行病学调查。 结果 老年人便秘总患病率为11 5 % ,随着年龄的增长患病率增加 ,6 0~、6 5~、70~、75~、80~和 85 +年龄组的患病率分别为8 7%、9 6 %、11 7%、15 3%、17 2 %、19 5 % (P <0 0 1) ;老年人便秘城市患病率为 10 9% ,农村为12 3% ,农村高于城市 (P <0 0 1) ,且地区差异明显 (P <0 0 1) ,北方地区患病率较高 ,为 17 5 % ;老年人便秘患病率存在职业差别 (P <0 0 1) ,从事家务、行政管理、科教文卫职业者患病率较高 ,分别为15 6 %、13 4%和 12 7% ,工人和商企人员的患病率较低 ,均为 10 1%。多因素Logistic回归分析表明 ,性别、年龄、城乡和地区与便秘患病率密切相关。 结论 随年龄增长老年人便秘的患病率增加 ,北方高于南方 ,女性高于男性 ,除年龄因素外 ,老年人便秘还可能与气候、膳食结构、体力活动量等因素有关。

Objective: To translate the original English version of Geriatric Oral Health Assessment Index (GOHAI)into a Chinese version, and to validate the translated measure for use among the elderly. Methods: In order to develop theChinese version of GOHAI.the original English version of GOHAI was translated, back-translated, and acculturated. Oldpeople aged 60 and above were randomly selected and surveyed using the Chinese version of GOHAI and a generalquestionnaire. The number of teeth was recorded at...

Objective: To translate the original English version of Geriatric Oral Health Assessment Index (GOHAI)into a Chinese version, and to validate the translated measure for use among the elderly. Methods: In order to develop theChinese version of GOHAI.the original English version of GOHAI was translated, back-translated, and acculturated. Oldpeople aged 60 and above were randomly selected and surveyed using the Chinese version of GOHAI and a generalquestionnaire. The number of teeth was recorded at the same time. Formal psychometric properties were tested accordingto the standard procedure of the IQOLA Project. Results: A total of 343 old persons were surveyed and 109 old personswere examined clinically. There were 312 valid questionnaires involving 28 questionnaires with missing data. Internalconsistency Cronbach誷 a coefficient of the Chinese version of GOHAI was 0.81, split-half reliability coefficient was0.80, item-scale correlation ranged from 0.30 to 0.71, which demonstrated GOHAI was of good reliability. Items werecorrelated more closely to their own domains than to other domains. The mean GOHAI scores were significantly related toself-evalwated oral health、perceived need for dental treatment, and the number of teeth.The correlation coefficientwere 0.505、0.231 and 0.653 respectively (P<0.01), which showed its construchve validity. The mean GOHAI scoreswere significantly different between elderly with poorer oral health status and those with better oral health status (P<0.01). Conclusions: The translated Chinese version of GOHAI demonstrated good reliability, validity and responsibility.Sufficient discriminative and evaluative psychometric properties of the Chinese version of GOHAI provided theoreticalevidence for its use in our country and made it suitable for study on oral health-related QoL for Chinese older populations.

目的:老年口腔健康评价指数GOHAI中文版的研制及其心理测量学性质的考评。方法:按照国际生存质量评价(IQOLA)项目的标准程序,对GOHAI进行翻译、回译和文化调适,建立GOHAI中文版;使用GOHAI中文版和一般项目表,对随机抽取的60岁及以上老年人进行口腔健康生存质量调查,调查结果经统计分析,考评量表的信度、效度和反应度。结果:共有343位老年人接受调查。有效问卷312份,其中数据缺失问卷28份。GOHAI中文版内部一致性Cronbach’sa系数为0.81,分半信度系数0.80,条目-量表相关系数在0.30~0.71之间;各条目与所属方面间相关性强,与其他方面相关性较弱;量表得分与自我评价的口腔健康、治疗需要及牙齿数目间,呈显著正相关,相关系数分别为0.505、0.231和0.653(P<0.01);不同口腔健康状况组的量表分数差异明显,口腔健康组得分显著高于口腔不健康组(P<0.01)。结论:GOHAI中文版具有良好的信度、效度和反应度。其良好的心理测量学性质为其在我国的应用提供了理论依据,为我国老年人口腔健康生存质量的研究,提供了有效的测评工具。

BACKGROUND: The cluster of multiple metabolic disorders, namely raised blood pressure, overweight or obesity, raised triglyceride level, reduced high density lipoprotein cholesterol (HDL-C) level were the predictor of type 2 diabetes mellitus (DM). However, similar data especially the old people's data is relatively rare in China.OBJECTIVE: To analyze the relationship between the components of metabolic syndrome (MetS), their clusters and the risk of diabetes among Chinese old population.DESIGN:...

BACKGROUND: The cluster of multiple metabolic disorders, namely raised blood pressure, overweight or obesity, raised triglyceride level, reduced high density lipoprotein cholesterol (HDL-C) level were the predictor of type 2 diabetes mellitus (DM). However, similar data especially the old people's data is relatively rare in China.OBJECTIVE: To analyze the relationship between the components of metabolic syndrome (MetS), their clusters and the risk of diabetes among Chinese old population.DESIGN: Cross-sectional study. SETTING:Beijing Institute of Geriatrics, Beijing Hospital, Ministry of Public Health.PARTICIPANTS: The study was carried out from February 2001 until November 2001.4 499 volunteers aged 60 and over were recruited from the academic institutes in Beijing Xicheng, Haidian and Shijingshan districts through cluster sampling methods. They were selected after excluding those who did not have integral data.METHODS: Diabetes was considered when fasting glucose was ≥7.0 mmol/L and was treated for or diagnosed as DM. Chi-square tests were performed to compare the categorical data. Age and sex adjustment were taken in the comparison of the levels of blood pressure, waist circumference (WC), The body mass index (BMI), and lab variables, Multifactor stepwise (backward) Logistic regression analyses were used to select the factors which would have association with the risk of DM. When analyzing the relationship between number of clustering of the traits of MetS and DM, the group without any metabolic abnormalities was set as control group. The dummy variables were set for 1,2,3,4 clusters of metabolic abnormalities. The Logistic regression model was used again to test the relationship and adjusted by age and the family history of DM. MAIN OUTCOME MEASURES: The blood glucose, waist, BMI, blood pressure, triglyceride (TG), HDL-C, and family history of diabetes of subjects.RESULTS: 4 444 people in the mean age of 65±5 were retrieved. 556 cases of DM were found in this survey. Age, family history of diabetes, systolic blood pressure, waist and TG were independently associated with the risk of DM, with OR (95%CI) being 1.02 (1.00-1.04), 3.48 (2.76-4.39), 1.02 (1.01-1.02), 1.03 (1.00-1.03), 1.13 (1.05-1.21), respectively. When TG was not in the model, HDL-C was also inversely associated with DM (OR=0.67, 95%CI 0.49-0.91). The risk of DM increased with clustering of abdominal obesity, raised blood pressure, raised TG, and reduced HDL-C level in individuals. CONCLUSION: In addition to age and genetic factors, metabolic factors, especially their clusters are closely related to the risk of diabetes. Therefore, the features of MetS are important indicators for the risk of DM in aged people.

背景:代谢综合征指标即血压升高、腹部肥胖、三酰甘油水平升高,高密度脂蛋白胆固醇水平降低,在个体中聚集存在,是糖尿病的预测因子。但类似老年人的资料相对较少。目的:分析代谢综合征各特征指标与老年人2型糖尿病危险性的相关性,为糖尿病的一级预防提供依据。设计:横断面调查。单位:卫生部北京老年医学研究所。对象:调查于2001-02/11完成,选择北京市西城、海淀、石景山科研单位年龄60岁以上老年人共4499名作为调查对象,均自愿参加调查。排除调查资料不全者。方法:对调查人群进行观察性分析,用调查问卷收集相关信息。糖尿病的诊断标准为空腹血糖≥7.0mmol/L或有糖尿病现患史。计数资料用χ2检验进行分析,计量资料均数的比较用调整年龄、性别的协方差分析。应用非条件多因素Logistic逐步回归法分析与糖尿病独立相关的指标。分析代谢紊乱的聚集与糖尿病的关系时,以无任何因素聚集为对照,按1,2,3,4个聚集数设亚变量,用Logistic回归模型分析各种聚集数目时糖尿病的危险程度,并调整年龄、糖尿病家族史、受教育水平的影响。主要观察指标:调查对象的血糖、腹围、体质量指数、血压、血清三酰甘油、高密度脂蛋白胆固醇、糖尿病现患史及家族...

背景:代谢综合征指标即血压升高、腹部肥胖、三酰甘油水平升高,高密度脂蛋白胆固醇水平降低,在个体中聚集存在,是糖尿病的预测因子。但类似老年人的资料相对较少。目的:分析代谢综合征各特征指标与老年人2型糖尿病危险性的相关性,为糖尿病的一级预防提供依据。设计:横断面调查。单位:卫生部北京老年医学研究所。对象:调查于2001-02/11完成,选择北京市西城、海淀、石景山科研单位年龄60岁以上老年人共4499名作为调查对象,均自愿参加调查。排除调查资料不全者。方法:对调查人群进行观察性分析,用调查问卷收集相关信息。糖尿病的诊断标准为空腹血糖≥7.0mmol/L或有糖尿病现患史。计数资料用χ2检验进行分析,计量资料均数的比较用调整年龄、性别的协方差分析。应用非条件多因素Logistic逐步回归法分析与糖尿病独立相关的指标。分析代谢紊乱的聚集与糖尿病的关系时,以无任何因素聚集为对照,按1,2,3,4个聚集数设亚变量,用Logistic回归模型分析各种聚集数目时糖尿病的危险程度,并调整年龄、糖尿病家族史、受教育水平的影响。主要观察指标:调查对象的血糖、腹围、体质量指数、血压、血清三酰甘油、高密度脂蛋白胆固醇、糖尿病现患史及家族史。结果:有4444名老年人进入结果分析。①调查共检出556名糖尿病患者。②统计结果显示年龄、糖尿病家族史、血压、腹围和血清三酰甘油与糖尿病独立相关眼OR(95%CI)=1.02(1.00~1.04),3.48(2.76~4.39),1.02(1.01~1.02),1.03(1.00~1.03),1.13(1.05~1.21)演。③当血清三酰甘油不在模型中,高密度脂蛋白胆固醇与糖尿病成显著负相关,OR(95%CI)=0.67(0.49~0.91)。④随腹部肥胖、血压升高、三酰甘油水平升高、高密度脂蛋白胆固醇水平降低这4个变量在个体内聚集数目的增加,糖尿病的危险性亦逐渐增大。结论:除遗传和年龄因素外,代谢综合征指标尤其是指标的聚集与糖尿病密切相关,是提示糖尿病危险性的重要指征。

 
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关chinese old population的内容
在知识搜索中查有关chinese old population的内容
在数字搜索中查有关chinese old population的内容
在概念知识元中查有关chinese old population的内容
在学术趋势中查有关chinese old population的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社