助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   capital enters 的翻译结果: 查询用时:0.181秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

capital enters
相关语句
  资本进入
     Encourage Industrial and Commercial Capital Enters Agriculture Field
     鼓励工商资本进入农业领域
短句来源
     Application Study of the Non-governmental Capital Enters Public Investment Field
     民间资本进入公共投资领域问题应用研究
短句来源
     The trend that the off-trade capital enters the business of newspaper has attracted more and more attention of news media.
     业外资本进入报业的潮流日益引起新闻媒体界的关注。
短句来源
     The paper proved further the importance the folk capital enters the venture capital domain through research deposit-investment transformation theory.
     本文通过对储蓄—投资转化理论的研究,进一步证明民间资本进入风险投资领域的重要性。
短句来源
     That is to say, State economy should withdraw step by step in a planned way from some fields which should originally be runned by individuals and social capital enters into.
     即国有经济应有计划、有步骤地退出一些本应由个人和社会资本进入的领域。
短句来源
  “capital enters”译为未确定词的双语例句
     Civilian Capital Enters the Universities' Industry Development by BOT
     利用BOT吸引民间资本参与高校产业发展
短句来源
     Foreign Capital Enters China's Reinsurance Market
     外资搅热中国再保险市场
短句来源
     It mainly invests in industries that are associated with thedevelopment of national economy such as basic industry, new-technology industryand so on, whereas business capital enters those industries with difficulty andunwillingness.
     政府投融资遵循公平与效率的原则,主要投资于基础产业、高新技术产业等与国民经济发展密切相关的产业。 这些产业由于具有投资时期较长、微利甚至无利等特点,商业性资金难以或不愿进入。
短句来源
     But in our country, individual capital can't endure much risk and their abilities toassess the risk are not great. As a result, there is little individual capital enters into VC.
     但在我国,由于资本市场的发展还刚刚起步,风险评估能力以及承受能力的有限,很少有私人资本介入风险投资领域。
短句来源
     As our country joins WTO, the international capital enters on a large scale, the rule will become strict day by day , the rival will become strong day by day , so we need enterprises of our country to develop urgently, make it occupy a tiny space in international market.
     随着我国加入WTO,国际资本大举进入,规则将变得日益严格,对手将变得日益强大,迫切需要我国企业发展壮大,使其在国际市场中占有一席之地。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Capital
     董辅礽高谈资本的贡献
短句来源
     Foreign Capital Enters China's Reinsurance Market
     外资搅热中国再保险市场
短句来源
     Civilian Capital Enters the Universities' Industry Development by BOT
     利用BOT吸引民间资本参与高校产业发展
短句来源
     Capital has duality.
     资本是中国今天的一种客观存在。
短句来源
     ENTERS THE ARTISTIL PALECE
     走进艺术殿堂
短句来源
查询“capital enters”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  capital enters
However, if capital enters the production structure, an ecological tax reform may render the tax structure more efficient from a non-environmental point of view, thereby raising not only environmental quality but also private incomes.
      


China's reform can not be put "on the seat by a step" and a transition period is needed.Three strange phenomena of "demand-swelling——demand-contraction——demand-reswelling——demand-recontraction", "structural dislocation——structural adjustment——structural redislocation——structural readjustment" and "decontrol leads to vividness——vividness Leads to turmoil——turmoil requires unifying and unifying leads to tightening" oc-cur alternately. Individual and private economy, township enterprise and 3-capital enter-prise...

China's reform can not be put "on the seat by a step" and a transition period is needed.Three strange phenomena of "demand-swelling——demand-contraction——demand-reswelling——demand-recontraction", "structural dislocation——structural adjustment——structural redislocation——structural readjustment" and "decontrol leads to vividness——vividness Leads to turmoil——turmoil requires unifying and unifying leads to tightening" oc-cur alternately. Individual and private economy, township enterprise and 3-capital enter-prise are activated while state-owned large and medium enterprises are not so easily to be ac-tivated. These strange phenomena occur due to the presence of self-checking "chain circles"in the course of reform. The way out is to firstly push forward objective structural reform and have the pattern of planned economy overhauled in order to abolish the old and estabish the new.

中国的改革需要经历一个过渡阶段,不可能“一步到位”。改革中出现的“需求膨胀—需求紧缩—需求再膨胀—需求再紧缩”、“结构失调—结构调整—结构再失调—结构再调整”、“一放就活—一活就乱—一乱就统—一统就死”三大怪圈,以及个体经济和私营经济、乡镇企业、“三资企业”搞活了而国营大中型企业难活的怪现象,是因为改革过程中存在着一个自我制肘的“连环套”。出路在于优先推进宏观体制改革,实现计划经济模式的破旧立新。

Abstract This paper says that, according to the need of establishing socialist market economic system, it is necessary that we initially restructure the State economy. That is to say, State economy should withdraw step by step in a planned way from some fields which should originally be runned by individuals and social capital enters into. And meanwhile, the managemental method for State economy also should be changed, i, e. from the country managing State enterprises to running State capital. For...

Abstract This paper says that, according to the need of establishing socialist market economic system, it is necessary that we initially restructure the State economy. That is to say, State economy should withdraw step by step in a planned way from some fields which should originally be runned by individuals and social capital enters into. And meanwhile, the managemental method for State economy also should be changed, i, e. from the country managing State enterprises to running State capital. For this sake, this paper stresses that, we must resolve the historical burden for State firms, speed up the pace of the State existing assets flowing and restructuring, creat a thoroughly new system, and improve the whole quality of State economy.

文章认为,从建立社会主义市场经济体制的需要出发,有必要对国有经济进行主动的改组。即国有经济应有计划、有步骤地退出一些本应由个人和社会资本进入的领域。同时,国有经济管理的方式也应发生转变,即从国家管理国有企业转变为经营国有资本。为此,文章强调指出;必须解决国有经济的历史性负担;必须加快国有资产存量流动和重组的步伐;必须进行全面的制度创新;必须提高国有经济的整体质量和素质。

The essential purpose of this paper is to promote technology innovation in Chinese hi-tech enterprises. A series of issues concerning venture investment in technology innovation is discussed. At the beginning of the article, we analyze the necessity and possibility for technology innovation and venture capital, which combination is not only the result of the development of hi-tech enterprises in China, but also the requirement of their further growth. On the other hand, venture investment is still a brand new...

The essential purpose of this paper is to promote technology innovation in Chinese hi-tech enterprises. A series of issues concerning venture investment in technology innovation is discussed. At the beginning of the article, we analyze the necessity and possibility for technology innovation and venture capital, which combination is not only the result of the development of hi-tech enterprises in China, but also the requirement of their further growth. On the other hand, venture investment is still a brand new word for many enterprises and it is unavoidable for them to misunderstand it in some respects. So we will discuss the problems that will possibly happen after or before the venture capital enters the enterprises and give our advice on them.

以促进中国高科技企业技术创新为基本出发点,探讨了在高科技企业的技术创新中引入风险投资等一系列问题。首先讨论了技术创新与风险投资结合的必要性与可能性,指出它们的结合既是中国高科技企业发展至今的必然结果,也是对这些企业进一步加快发展的要求。风险投资业在中国还比较稚嫩,企业界对它的认识也不完全,难免会出现认识上的偏差,就这一现象,针对风险投资引入以后,高科技企业有可能出现的几种现象进行了分析,并提出了相应的对策建议

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关capital enters的内容
在知识搜索中查有关capital enters的内容
在数字搜索中查有关capital enters的内容
在概念知识元中查有关capital enters的内容
在学术趋势中查有关capital enters的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社