助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   unreasonable development 的翻译结果: 查询用时:0.163秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
环境科学与资源利用
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

unreasonable development
相关语句
  不合理开发
     unreasonable development and utilization of water and soil resources;
     水土资源的不合理开发利用;
短句来源
     (2) excessive use and unreasonable development of the natural resources are the direct human factors;
     (2)对自然资源的过度和不合理开发利用是生态环境恶化的直接人为因素;
短句来源
     makes a planning for guarding against destructive construction and and unreasonable development;
     搞好规划,避免破坏性建设和不合理开发
短句来源
     On the Social and Academic Contexts of the Unreasonable Development and Utilization of Natural Resources in West China
     西部地区自然资源不合理开发利用的社会环境与学术环境
短句来源
     The article generally discusses because of unreasonable development and utilization of Tarim River that has made original weak habitat becoming the worst, through analyzing its present situation and its cause, puts foward proposal and countermeasure of improving ecology environment and carrying out protective development and construction.
     概述了由于对塔里木河的不合理开发利用 ,使得原已很脆弱的生境更趋恶化 ,并通过分析其现状及原因 ,提出改善生态环境 ,进行保护性发展建设的建议及对策。
短句来源
更多       
  “unreasonable development”译为未确定词的双语例句
     As a result of environment pollution and unreasonable development, the Aojiang River Watershed encounters a series of ecological environment problems in recent years, such as the eutrophication of the Shanzai Reservoir.
     近年来由于环境污染和不合理的开发,敖江流域出现一系列生态环境问题,如山仔水库的富营养化问题。
短句来源
     That is to say, ecological environment questions of city are to a great extent because of city unreasonable development and unreasonable environmental resources utilizing.
     也就是说,城市的生态环境问题很大程度上是由于城市不合理发展、不合理的利用环境资源造成的。
短句来源
     The results indicated that a loss of 6458.59 hm~2 of natural wetland in the study area occurred, and the loss of natural wetland was the result of unreasonable development of wetland in the watershed.
     结果显示,1979~2002年洪泽湖湿地丧失了6458.59hm2,这种丧失与当地对湖泊湿地过度开发及不合理利用密切相关。
短句来源
     However, the regional ecology has been degraded and destroyed seriously because people was impercipient about the ecological characteristic and ecology service function, and made an unreasonable development and utilization to the natural resources.
     然而,由于对该区域的生态特征和生态服务功能认识不足,以及对自然资源不合理的开发利用,使这一区域生态遭到严重破坏。
短句来源
     It is considered that adjusting mining industry structure and reforming the unreasonable development model of the mining economy is becoming the chief task of the sustainable mining development.
     认为调整矿业产业结构,改变矿业经济不合理增长方式,已成为保障矿业经济可持续健康发展的首要任务。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     With the development of
     主要介绍对联的定义、起源、发展和分类。
短句来源
     On the Development
     试论发展
短句来源
     unreasonable development and utilization of water and soil resources;
     水土资源的不合理开发利用;
短句来源
     Third, Education Structure is unreasonable, and incompatible with economic and the social development;
     三是教育结构不合理,与经济、社会发展不相适应;
短句来源
     Unreasonable Complaint
     无理的抱怨
短句来源
查询“unreasonable development”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


his paper deals with the development status quo and the present problems of mineral resources in China, and reviews the application of remote senisng technique in the survey of mineral resources as well as in the supervisory of the unreasonable development and the destruction of mineral resources. Meanwhile, it points out the importance and the function of remote sensing which will be used in mineral resources development, plan, managment and protection.

本文简要论述了我国矿产资源开发现状和存在问题以及进行合理开发规划、管理、保护的意义,回顾了遥感在矿产资源勘查、矿产资源不合理开发和资源破坏情况监测方面的应用,并论述了遥感在矿产资源合理开发规划、管理、保护方面应用的意义和作用。

This paper briefly expounds the relations between the Huizhou Culture and tourism, as well as the present situation about tourism of Huizhou Culture. The author puts forward some keys to developping the cultural tourism of Huizhou: Exploit the major scenicspots, so as to avoid repetitional construction and uneconomic scale;makes a planning for guarding against destructive construction and and unreasonable development;devote major efforts to spreading the tourism of Huizhou Culture, and develops...

This paper briefly expounds the relations between the Huizhou Culture and tourism, as well as the present situation about tourism of Huizhou Culture. The author puts forward some keys to developping the cultural tourism of Huizhou: Exploit the major scenicspots, so as to avoid repetitional construction and uneconomic scale;makes a planning for guarding against destructive construction and and unreasonable development;devote major efforts to spreading the tourism of Huizhou Culture, and develops tourism lines of Huizhou Culture,enhances the quality of the guides.

文章简要论述了徽州文化与旅游的关系和徽州文化旅游开发现状,认为发展徽州文化旅游必须解决好以下问题:重点开发,避免重复建设和规模不经济;搞好规划,避免破坏性建设和不合理开发;大力宣传徽州文化旅游,推出徽州文化旅游线路;提高导游人员素质

The upper reaches of Yangtze river is about 4 500km long and has 1,000,000 km2 catchment. It has a special geographical condition. Its resources of water power, minerals, fauna, flora and travel are very abundant, and the area has a tremendous development potential of economy.In the past recent decades, the ecological environment and soil and water loss are more and more serious in the upper reaches of Yangtze river resulting from strong damage of forest and vegetation continuous reclamation of wasteland and...

The upper reaches of Yangtze river is about 4 500km long and has 1,000,000 km2 catchment. It has a special geographical condition. Its resources of water power, minerals, fauna, flora and travel are very abundant, and the area has a tremendous development potential of economy.In the past recent decades, the ecological environment and soil and water loss are more and more serious in the upper reaches of Yangtze river resulting from strong damage of forest and vegetation continuous reclamation of wasteland and unreasonable development and use of resource. The natural ecological system of the upper reaches of Yangtze river is strongly destroyed, at the same time the huge danger is also brought on the lower reaches of Yangtze river.Improvement of ecological environment and control of soil and water loss in the upper reaches of Yangtze river are the key subjects which are concerned with the sustainable development of the catchment.

长江上游长约4500km,流域面积约100万km2。本区域地理条件特殊,水力、矿产、动植物和旅游资源都十分丰富,具有巨大的经济发展潜力。近几十年来,由于本区域森林植被遭到严重破坏,垦殖率不断增高以及对资源的不合理开发利用,致使长江上游地区生态环境日益恶化,水土流失不断加剧。在长江上游地区自然生态系统遭到严重破坏的同时,也给长江中下游地区带来了巨大的危害。改善长江上游生态环境和防治水土流失,是实现流域可持续发展必须解决的重大问题。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关unreasonable development的内容
在知识搜索中查有关unreasonable development的内容
在数字搜索中查有关unreasonable development的内容
在概念知识元中查有关unreasonable development的内容
在学术趋势中查有关unreasonable development的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社