助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   结婚 在 人口学与计划生育 分类中 的翻译结果: 查询用时:1.713秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
人口学与计划生育
民商法
预防医学与卫生学
外国语言文字
中国文学
社会学及统计学
轻工业手工业
妇产科学
自然科学理论与方法
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

结婚
相关语句
  marriage
    Since 1992, Russian population has decreased year by year and meanwhile, in the family, a series of unhealthy trends have appeared: the number of married people dropped, the number of divorced people increased, the proportion of having sexual relations before wedding raised, the quantity of giving birth out of the marriage, single mother and unperfect family increased.
    从 1 992年开始 ,俄罗斯总人口数量逐年下降 ,与此同时 ,在婚姻家庭领域 ,出现了一系列不健康趋势 :结婚人数下降 ,离婚人数增长 ,婚前性关系比例提高 ,婚外生育、独身母亲和不完善家庭数量增加。
短句来源
    The main reasons for the high increase rate consist in backward economy and culture, constraints of various political and social factors, and the influences of traditional custom of marriage.
    非洲人口高速增长的主要原因是经济文化落后,且受到多种政治和社会性因素的制约,以及传统婚姻习俗的影响,因此结婚早、离婚少、生育率高。
短句来源
    In the early 1980's, most of the young people followed the marriage law but some of them still got married below the legal marriage age.
    迄至80年代初,尽管各个时期都有一定比例低于法定婚龄结婚者,但多数民众却遵循了这一原则。
短句来源
  wedding
    Since 1992, Russian population has decreased year by year and meanwhile, in the family, a series of unhealthy trends have appeared: the number of married people dropped, the number of divorced people increased, the proportion of having sexual relations before wedding raised, the quantity of giving birth out of the marriage, single mother and unperfect family increased.
    从 1 992年开始 ,俄罗斯总人口数量逐年下降 ,与此同时 ,在婚姻家庭领域 ,出现了一系列不健康趋势 :结婚人数下降 ,离婚人数增长 ,婚前性关系比例提高 ,婚外生育、独身母亲和不完善家庭数量增加。
短句来源
  “结婚”译为未确定词的双语例句
    This paper presents the results from a survey of 1010 unmarried female abortions occurred in September to November 1997 in Shanghai.
    调查结果显示,未婚人流女性以20—24岁年龄组为主,占70.4%,许多未婚人流女性有过人流史,近1/3的人首次性行为及首次人流年龄小于法定结婚年龄,78.6%的人此次人流的原因是没有采取避孕措施。
短句来源
    The expression "4-2-1 families" refers to nuclear family units consisting of four grandparents, a couple and their child.
    “4—2—1家庭”,即一对独生子女结婚生子后的家庭,由4个父母长辈、一对夫妻和他们的孩子组成。
短句来源
查询“结婚”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  marriage
Characterization of the Marriage Structure and Migration in Chuvashes
      
Parameters of the marriage structure and migration were analyzed on the basis of marriage records in the Kanash, Cheboksary, and Morgaushi raions of the Chuvash Republic.
      
In this study, the EM algorithm based on the random-marriage model for a nonsubdivided population was used to estimate gametic frequencies.
      
In rural and small urban populations, the coefficients of marriage migration in the 19th century were an order of magnitude lower than in the 20th century.
      
The marriage assortativeness with respect to birthplace was maximum in the late 19th century (K = 0.393-0.491) and minimum in the 1960s (K= 0.155-0.246).
      
更多          
  marry
In conclusion, the polio patients are generally well educated, provide their own income and marry.
      
Is it a coincidence that Ende later became interested in Buddhism? He visited Japan several times: the first trip in 1977 included a discussion with a Zen priest; the second time in 1989 to marry his second wife, SATO Mariko.
      
ii 13-16 is against those men within the YHWH-congregation in Yehud, who expel their first, "Israelite", wives in order to marry women of foreign faiths.
      
They fall in love and want to marry, but her family prevents this from happening.
      
Women who did not have more children were more apt to never marry and, when there was marriage, more apt to divorce.
      
更多          
  wedding
Wedding theory and praxis, the case studies reexamine current sociological ideology and punctuate social responsibility among practitioners through institutional transformation.
      
Why do couples opt for a church wedding ritual living in a modern secularized society.
      
The participants not only distinguished the church wedding rites from the eucharistic rites, but also discerned a third group of rites, musical rites.
      
26% of the participants were affected by the eucharistic rites, whereas 63% and 80% were affected respectively by the musical and church wedding rites.
      
The extend of affection by the church wedding rituals depends mostly on the importance the participants attach to ecclesiastic transitional rituals.
      
更多          


This paper presents the results from a survey of 1010 unmarried female abortions occurred in September to November 1997 in Shanghai. Statistical analysis using SPSS is made of the data obtained by age, education, employment, abortion history, causes for this abortion, and contraceptive use. .

调查结果显示,未婚人流女性以20—24岁年龄组为主,占70.4%,许多未婚人流女性有过人流史,近1/3的人首次性行为及首次人流年龄小于法定结婚年龄,78.6%的人此次人流的原因是没有采取避孕措施。提示24岁及以下年龄组是未婚先孕人流的高发人群,特别是一些不到结婚年龄的女青年正在受到人工流产的威胁,没有采取避孕措施是导致未婚人流的主要原因。因此,有必要在未婚青年中开展生殖健康教育,向她们提供计划生育服务,特别是避孕药具的服务指导。

During the period of Great Leap Forward and the Hard Times, the Chinese family scale shrinked and the rate of delayed marriages and divorce improved while the birth rate decreased rapidly. Things changed much after that disaster, The abnormal flow of the Population has affected marriage and families for a long time.

大跃进与困难时期,中国的婚姻家庭变化表现为:家庭规模的缩小,推迟结婚和离婚率上升,生育率大幅度下降。在灾难过去后,结婚高潮很快出现,生育率也迅速回升。大跃进的异常人口波动对后来的婚姻与家庭的影响存在了相当长的一段时间。

At the turn of the century, the population problem perplexes Russia. Since 1992, Russian population has decreased year by year and meanwhile, in the family, a series of unhealthy trends have appeared: the number of married people dropped, the number of divorced people increased, the proportion of having sexual relations before wedding raised, the quantity of giving birth out of the marriage, single mother and unperfect family increased. The bad issues in Russian family appeared not only because of the culture...

At the turn of the century, the population problem perplexes Russia. Since 1992, Russian population has decreased year by year and meanwhile, in the family, a series of unhealthy trends have appeared: the number of married people dropped, the number of divorced people increased, the proportion of having sexual relations before wedding raised, the quantity of giving birth out of the marriage, single mother and unperfect family increased. The bad issues in Russian family appeared not only because of the culture reasons but also because the depressed national economic situation and the social economic reform without considering family interests.It is urgent for Russia to carry on an effectual population policy of family.

世纪之交 ,人口问题困扰着俄罗斯。从 1 992年开始 ,俄罗斯总人口数量逐年下降 ,与此同时 ,在婚姻家庭领域 ,出现了一系列不健康趋势 :结婚人数下降 ,离婚人数增长 ,婚前性关系比例提高 ,婚外生育、独身母亲和不完善家庭数量增加。俄罗斯家庭人口领域不良状况的出现 ,除文化方面的原因外 ,与国家经济状况的不景气和不考虑家庭利益而实施的社会经济改革有直接关系。俄罗斯亟待出台一套行之有效的家庭人口政策。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关结婚的内容
在知识搜索中查有关结婚的内容
在数字搜索中查有关结婚的内容
在概念知识元中查有关结婚的内容
在学术趋势中查有关结婚的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社