|
|
|
|  | | 为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。 | |
Collusion can be described as secret agreement for a fraudulent or deceitful purpose, especially to defeat the course of law.
|
| 例句来源 |
|
|
|

| | The third article compiles significant events in the seismological world both in China and in foreign countries from 1966 to 1980,involving seismological research policy and planning,symposia,academic organizations and agencies,major earthquakes,and theory of earthquake prediction,seismic observations and earthquake hazards,earthquake legislation and laws,international cooperations and exchanges in the seismological field among various nations and so on. | | 作者编辑的国内外地震学界的重大事件,包括1966年到1980年期间的地震方针规划,地震学术会议,地震机构,较大地震事件,地震预报理论,地震观测,地震灾害,地震法律和法令及国际地震合作交流等方面的内容。 | | 文摘来源 | | The departure rule is a very important provision in the Rules of Road. It requires navigators to observe it strictly at all times so as to avoid collisions. Therefore, a better understanding and a deep study of this rule is surely necessary.This paper is based on the materials the author collected recently in England and the results of the author's discussions with some of the experts concerned. Here in this paper, the evolution of this rule is briefly introduced first, and then analysis is focused on its l... | | 背离规则条款是国际避碰规则中相当重要的一款,它要求领航员必须随时随地严格遵守,以避免船舶碰撞.因此,对这一条款的深入理解和研究,无疑是十分必要的.笔者根据最近在英国搜集到的一些专题资料以及有关专家讨论的结果,整理成这篇文章,旨在供有关教学人员和船舶驾驶员参考.文中在简短介绍这一条款的沿革历史后,着重深入地分析其法律解释,最后归纳出作者的几点体会. | | 文摘来源 | | Proceeding from source of the Maritime Law, this paper lays its stress on the analysis of the nature of a ship in order to show that a ship is not the subject, but the object only of the Maritime Law. | | 本文从海商法的法律基础入手,着重分析船舶的性质,从而说明船舶只能作为海商法的客体,而不能作为海商法的主体. | | 文摘来源 | |   | | << 更多相关文摘 |
|
相关查询: | |
对查询结果不满意
|
|
|
|