助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   美善相乐 的翻译结果: 查询用时:0.008秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
哲学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

美善相乐
相关语句
  “美善相乐”译为未确定词的双语例句
     Harmony in Beauty and Good——Tsunzi's Thought of Relations between Ritual and Music
     美善相乐——论荀子的礼乐关系思想
短句来源
     Through the research of the relations between the Confucianist ideology and culture and inhabitation culture in China,this paper reveals Confucian aesthetic view of integration of moral and beauty. With the illustration of folk residence decoration,it expounds the influences of Confucianism on inhabitation culture.
     介绍了儒家思想文化与中国居住文化的关系,揭示了儒家“美善相乐”的美学观点,并结合民居建筑装饰语言,来诠释儒家思想对居家文化的影响。
短句来源
     Before Tang,Aesthetics between sexes basically present one kind of harmony,the beautiful friendly happy esthetic shape,this is decided by family shape of both sexes relations in the Chinese culture.
     唐以前,两性审美基本上呈现出一种和谐、美善相乐的道德化审美形态,这是由于中国文化中两性关系的家庭形态所决定的。
短句来源
     The paper holds that Tsunzi's theory provided meaningful ideas for modern moral education by confirming arts' moral value.
     荀子的“美善相乐”思想肯定了艺术的道德价值,为现代社会的道德教育提供了有价值的思考。
短句来源
  相似匹配句对
     Virtue and Beauty
     境和
短句来源
     the unification of truth,good and beauty.
     真、的统一。
短句来源
     Beauty
    
短句来源
     Harmony in Beauty and Good——Tsunzi's Thought of Relations between Ritual and Music
     相乐——论荀子的礼乐关系思想
短句来源
     Of Beauty
     论
短句来源
查询“美善相乐”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


The beauty of golden mean and harmony embodies the basic spirit of an cient Chinese arts. As far as arts appreciation is concerned, as the top criteria, artistic works are required to achieve the coordination of such qualities as beauty, good - will and amusement and the complementariness of force and mildness in both the content and emotion, and also to achieve harmony between colorfulness and plainness in the style and wording. Althoug the criteria are conservative in one way, their mainstream is dialectrical...

The beauty of golden mean and harmony embodies the basic spirit of an cient Chinese arts. As far as arts appreciation is concerned, as the top criteria, artistic works are required to achieve the coordination of such qualities as beauty, good - will and amusement and the complementariness of force and mildness in both the content and emotion, and also to achieve harmony between colorfulness and plainness in the style and wording. Althoug the criteria are conservative in one way, their mainstream is dialectrical and greatly contributes to the harmonious development of traditional Chinese arts.

中和之美体现中国古代艺术的根本精神。就艺术鉴赏而言,它要求艺术作品在所表现的内容和情感上做到“美善相乐,刚柔相济”,在表现形式和风格上做到“文质彬彬,华朴融和”。中和之美作为古代艺术鉴赏的最高标准,虽然有保守的一面,但其主导方面充满着辨证法,对中国传统艺术的和谐发展产生了积极的影响和极大的推动作用。

With “Pine,Bamboo and Plum"'s different status at different China culture stages,with a common rule of the creation and existance of natural beauty,the present paper will illustrate hors “Pine\,bamboo and Plam\"is influenced by zhuangzi school's spirit and become the appreciated bearty with typical Qriental charm.In addition,the paper analyses the extro-clues and intro-logic of the set-up and development of this kind of aesthetic sense.

“松竹梅”在成为中国审美文化传统时 ,经历了一个从“美善相乐”的“比德”到形质自美的“畅神”的发展过程。前者从实用价值出发 ,后者倚重自然的姿态与品性。这个过渡与南朝的自然审美意识的觉醒紧密相联 ,深受庄学精神的启发与涵养。经过长期的文化积淀 ,自李唐后 ,“松竹梅”逐渐成为一种极具东方神韵的中国审美文化传统。

Through the research of the relations between the Confucianist ideology and culture and inhabitation culture in China,this paper reveals Confucian aesthetic view of integration of moral and beauty.With the illustration of folk residence decoration,it expounds the influences of Confucianism on inhabitation culture.

介绍了儒家思想文化与中国居住文化的关系,揭示了儒家“美善相乐”的美学观点,并结合民居建筑装饰语言,来诠释儒家思想对居家文化的影响。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关美善相乐的内容
在知识搜索中查有关美善相乐的内容
在数字搜索中查有关美善相乐的内容
在概念知识元中查有关美善相乐的内容
在学术趋势中查有关美善相乐的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社