助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   晚清 在 中国文学 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.066秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国文学
中国近现代史
中国民族与地方史志
法理、法史
宗教
史学理论
人物传记
教育理论与教育管理
中国古代史
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

晚清     
相关语句
  late qing dynasty
    On Translation of Novels of Late Qing Dynasty
    论晚清翻译小说的影响
短句来源
    Discussion on the Structural Art of Stories in Late Qing Dynasty
    略论晚清小说的结构艺术
短句来源
    Public space and new style:the prose of the Late Qing Dynasty
    公共空间与晚清散文新文体
短句来源
    An analysis of the modernity of the political novels in the late Qing Dynasty
    晚清政治小说的现代性
短句来源
    Spreading of novels on brothels in the late Qing dynasty and the Southern culture
    晚清青楼小说的传播与南方文化
短句来源
更多       
  the late qing dynasty
    Public space and new style:the prose of the Late Qing Dynasty
    公共空间与晚清散文新文体
短句来源
    An analysis of the modernity of the political novels in the late Qing Dynasty
    晚清政治小说的现代性
短句来源
    Spreading of novels on brothels in the late Qing dynasty and the Southern culture
    晚清青楼小说的传播与南方文化
短句来源
    On the Fictional Translation and the Translated Fictions during the Late Qing Dynasty
    论晚清的小说翻译与翻译小说
短句来源
    Literary Trends in the Late Qing Dynasty and Transformation of Modern Lexical Studies
    晚清文学思潮与近现代词学批评的转型
短句来源
更多       
  late qing
    On Translation of Novels of Late Qing Dynasty
    论晚清翻译小说的影响
短句来源
    1872: The Beginning of the Late Qing Fiction
    1872年——晚清小说的开端
短句来源
    Discussion on the Structural Art of Stories in Late Qing Dynasty
    略论晚清小说的结构艺术
短句来源
    Influence of the Target Culture on the Translation of Fictions in Late Qing Period
    译入语文化对晚清时期小说翻译的影响和制约
短句来源
    Public space and new style:the prose of the Late Qing Dynasty
    公共空间与晚清散文新文体
短句来源
更多       
  later qing
    Yamato-e of Shanghai in the Later Qing Dynasty
    晚清上海浮世绘
短句来源
    Wang Pengyun and Ci Poetic School in the Later Qing Dynasty
    作气起孱为世重,如文中叶有湘乡——王鹏运与晚清词派
短句来源
    When Love Became History——Historical Ci in the Later Qing Dynasty
    当爱情变成了历史——晚清的史词
短句来源
    With the historical insight, the Chinese new poetry has a quite close relationship with the political culture during its birth period, but this relationship could date from the later Qing Dynasty because of the historical incubation period.
    而作为一种酝酿,新诗与政治文化的关系,却必将在正视近现代中国社会历史的前提下,追溯到晚清,这样,从这一“源头”出发,百年新诗便在政治文化的视野下呈现出自身的历史脉络。
短句来源
    The introduction of Modem Science Fiction and the characteristic of the social in the later Qing Dynasty are important factor of the Chinese modem Science Fiction’s appearance.
    西方现代科幻的传入,晚清中国社会的特点,是影响中国现代科幻兴起的重要因素。
短句来源
更多       

 

查询“晚清”译词为其他词的双语例句

     

    查询“晚清”译词为用户自定义的双语例句

        我想查看译文中含有:的双语例句
    例句
    为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
      late qing dynasty
    From the late Qing Dynasty to the Republican period, there was a transition on the understanding of the relationship between China as a state and its localities.
          
    Consequently, the transformation should be regarded as one of the stages in the progress of the social transition since the Late Qing dynasty.
          
    Conflicting viewpoints on opium prohibition: Radical changes to opium policy in the late Qing dynasty
          
    The emphasis on solidarity and patriotism, stimulated by foreign encroachment that had existed since the late Qing Dynasty, began to shift to an ethical revolution centering on individual liberation.
          
    In Late Qing Dynasty, the Chinese Law Family was disintegrated and the Western Law was introduced into China.
          
    更多          
      the late qing dynasty
    From the late Qing Dynasty to the Republican period, there was a transition on the understanding of the relationship between China as a state and its localities.
          
    Consequently, the transformation should be regarded as one of the stages in the progress of the social transition since the Late Qing dynasty.
          
    Conflicting viewpoints on opium prohibition: Radical changes to opium policy in the late Qing dynasty
          
    The emphasis on solidarity and patriotism, stimulated by foreign encroachment that had existed since the late Qing Dynasty, began to shift to an ethical revolution centering on individual liberation.
          
    A comprehensive visual survey of Chinese ceramic hatstands dating from the late Qing dynasty and Republic periods.
          
    更多          
      late qing
    'To laugh at a penniless man rather than a prostitute': The unofficial worlds of prostitution in late qing and early republican
          
    This article examines opium smoking in two gendered contexts of the late Qing, as an activity among socializing men and in situations between men and women.
          
    THE BOURGEOIS HOUSEWIFE AS LABORER IN LATE QING AND EARLY REPUBLICAN SHANGHAI
          
    This essay introduces Zhan Kai/Siqi Zhai, a little known writer of the late Qing.
          
    Waiguo lienü zhuan (Biographies of foreign women), the first systematic introduction of foreign women to the Chinese audience, was compiled by the late Qing writer Xue Shaohui (1866-1911) and her husband Chen Shoupeng (1857-?).
          
    更多          


    This paper generalizes the literature phenomena in Hong Kong during the period from the last years of Qing Dynasty to the eve of Sino-Japanese War (about 1874-1936 A.D.) and discusses the process of its germination and sprouting. The paper divids this period into three stages. The first stage is the last years of Qing Dynasty. Some newspapers in vernacular Chinese were published ' then and the new-vernacular literature was born at the right moment, which was characterized by a nature of nationalism for its being...

    This paper generalizes the literature phenomena in Hong Kong during the period from the last years of Qing Dynasty to the eve of Sino-Japanese War (about 1874-1936 A.D.) and discusses the process of its germination and sprouting. The paper divids this period into three stages. The first stage is the last years of Qing Dynasty. Some newspapers in vernacular Chinese were published ' then and the new-vernacular literature was born at the right moment, which was characterized by a nature of nationalism for its being against imperialists on the one hand and being against the reign of Manchurian government on the other. The second stage is the initial years of the Republic. The new-vernacular literature thoughts were quietly taking shape on this small island in spite of the clamour and attacks coming from the literary school of National Cultre Heritage and all others who represented the thoughts of the conservative literary schools. And, then, came the sprouting stage. Under the influence of May 4th New Culture Movement and of the new-vernacular literature works, the literary writers and scholars in Hong Kong, with Lu Xun's encouragement, advanced through hard struggle and finally pushed the green shoots up out of the mud and soil and an army of new-vernacular literature thus appeared all of a sudden.

    本文概述了从清朝末年到中国人民的抗日战争前(约1974—1936)香港的文学现象,探讨香港文学萌芽生发的过程。香港文学的萌芽生发时期可大致分为三个阶段,即:晚清,华文学报纸出现,文学亦随之应运而生,它具有反帝反清的民族意识;民初,国粹派和一切旧文学、旧文化思想势力喧嚣攻击新文学运动,而新文学和新思潮却在这个小岛悄悄诞生;在五四运动和新文学的影响下,在鲁迅先生的鼓舞下,香港新文学作者努力学习,在与旧文学势力、封建文化势力的斗争中,顽强奋斗,破土而出,异军突起。

    From time immemorial,many scholars have devoted much attention to the classification of written Chinese.However,these classifications into categories differed from one age to another up to the present,and proved to be,to some extent,actually contradictory without any of them having a theoretical foundation in a scientific system ,which cauesd confusion in learning ,teaching and research.And therefore,in line with the train of thought of the proceeding three papers.this paper attempts to define the sight categories...

    From time immemorial,many scholars have devoted much attention to the classification of written Chinese.However,these classifications into categories differed from one age to another up to the present,and proved to be,to some extent,actually contradictory without any of them having a theoretical foundation in a scientific system ,which cauesd confusion in learning ,teaching and research.And therefore,in line with the train of thought of the proceeding three papers.this paper attempts to define the sight categories and consequently to complete the 2:8 hierarchical model of calssification of different styles in order to structure the calssification of written Chinese in a more scientific and systematic form.

    中国文章的分类问题,历来为众多学者注重。古代文章从三国时曹丕的“四科八体分”到晚清曾国藩的“三门十一类”,自简而繁,由繁至简,经历了千余年文章世界鼎盛繁荣的检验。到了“五四”之后,现代文章又经由叶圣陶、陈望道等人“五分说”、“三分说”、“四分说”的追踪认定,发展到现阶段已形成了所谓“记叙文、说明文、议论文、应用文”的“四文说”。然而,这一四“文”分的认识并无科学系统的理论基础,造成了在全国大中小学语文教育和写作教学圈里无门(科)、类(种)、体(样)意识的种种教研误区。本文承接《大文章概念论》之一:《文章分类的现实误区》,之二:《文章分类的历史批判》,之三:《两门文章的哲学对等》所表述的整体思路,旨在通过八类分的最终界定,完成“两门八类多体分”这一分类新体系的论证,以使中国文章的分类步入科学化、系统化的轨道

    The rise of the new literature,a result of collision between the introduced outside the country civilizations and the successive deep rooted traditional culture,had objectively undergone a triple jump process of cultrual propagation starting from missionaries through scholar officials of reform forces to people of high ideals and integrity who were devoted to the Chinese Revolution of 1911.The peculiarity of the mass media for spreading culture had brought about despecialization of the status of creative...

    The rise of the new literature,a result of collision between the introduced outside the country civilizations and the successive deep rooted traditional culture,had objectively undergone a triple jump process of cultrual propagation starting from missionaries through scholar officials of reform forces to people of high ideals and integrity who were devoted to the Chinese Revolution of 1911.The peculiarity of the mass media for spreading culture had brought about despecialization of the status of creative literary writers,marketization of literary dissemination,and popularization of literary receivers,all of these censtituting unprecedented changes.This process of cultural spreading led to the formation of a massive group of new knowledge for the shooting forth of the new literature ,and they took to the new literature the cultural and ideological trend of science and democracy. Meanwhile,the translation project beginning at about the same time gave rise to changes in notions of Chinese literature,thus causing novels and drama to ascend from the status of a servant girl in the traditional literature to that of an overlord in the world of Letters.It is a process of organic development beginning from the Vemacular Movement through to the shooting forth of the new literature.

    新文学的发生 ,在客观上经历了传教士———维新派士大夫———辛亥志士这一文化传播的三级跳过程 ,是域外文明的进入与绵延不断的传统文化碰撞的结果。文化传播媒介的平民化特质使文学创作者的身份普泛化、文学传播市场化、文学接受大众化 ,这是前所未有的变革。文化传播这一过程为新文学萌芽造就了一个新知识群体 ,他们将民主、科学的文化思潮带给了新文学 ;与此同时的域外文学翻译带来了中国文学观念的变革 ,使小说、戏曲由传统文学的婢女地位登上文坛的霸主宝座 ;自晚清开始的白话文运动一直到新文学的萌芽 ,是一个有机的发展过程。

     
    << 更多相关文摘    
    图标索引 相关查询

     


     
    CNKI小工具
    在英文学术搜索中查有关晚清的内容
    在知识搜索中查有关晚清的内容
    在数字搜索中查有关晚清的内容
    在概念知识元中查有关晚清的内容
    在学术趋势中查有关晚清的内容
     
     

    CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
    版权图标  2008 CNKI-中国知网
    京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
    北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
    版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社