助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   情思美 在 中国文学 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.928秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
中国文学
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

情思美    
相关语句
  beauty of feeling
    Their works which had “sadness for spring” as their sentimental theme and particularly delineated such internal sentiment as isolation and loneliness depicted such artistic features as delicacy and uncertainty so as to create sentimental and sincere beauty of feeling.
    他们作品的情思以“伤春”为主题,刻意抒写阻隔、孤寂等内在情绪型感慨,表现出细微、曲折的艺术特征,创造出感伤、深挚的情思美
短句来源
  beauty of feeling
    Their works which had “sadness for spring” as their sentimental theme and particularly delineated such internal sentiment as isolation and loneliness depicted such artistic features as delicacy and uncertainty so as to create sentimental and sincere beauty of feeling.
    他们作品的情思以“伤春”为主题,刻意抒写阻隔、孤寂等内在情绪型感慨,表现出细微、曲折的艺术特征,创造出感伤、深挚的情思美
短句来源
查询“情思美”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


The proses written by Su Ye are unique and distinctive in aesthetics with the beauty of personality being its gu (the core),the beauty of tender regards being its qi (the central part) and the beauty of style being its tai (the outward appearance).

苏叶散文具有独特的美学特质 ,人格美为其“骨”是核心层 ;情思美为其“气”是中间层 ,文体美为其“态”是外表层。

The aesthetic features of Su Ye's prose are constituted by three levels: the beauty of personality is the core level as the "bone", the beauty of affection is the middle level as the "liquid", and the beauty of style is the surface level as the "solid". Kind and pure personality, real and elegant affection, noble and profound tone, and elegant and beautiful language, all these constitute the aesthetic beauty of Su Ye's prose.

苏叶散文的美学特质由三个层面构成 :人格美为其“骨”是核心层 ;情思美为其“气”是中间层 ;文体美为其“态”是外表层。善良高洁的人格 ;真切柔婉的情思 ;高贵、纯美、深婉、曲致的情调 ;典雅、雍容、沉着、漂亮的语言共同构成苏叶散文“精美”的美学特质。

LiShangyin and WuWenying’s unique tragic sentimental experience made them move people by their sentiment and thus led to a psychological structure of tragic aestheticism. Their works which had “sadness for spring” as their sentimental theme and particularly delineated such internal sentiment as isolation and loneliness depicted such artistic features as delicacy and uncertainty so as to create sentimental and sincere beauty of feeling.

李商隐和吴文英独特的悲剧性情感体验使他们因情感世,形成了悲情性审美心理结构。他们作品的情思以“伤春”为主题,刻意抒写阻隔、孤寂等内在情绪型感慨,表现出细微、曲折的艺术特征,创造出感伤、深挚的情思美

 
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关情思美的内容
在知识搜索中查有关情思美的内容
在数字搜索中查有关情思美的内容
在概念知识元中查有关情思美的内容
在学术趋势中查有关情思美的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社