助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   加快农村小城镇建设 的翻译结果: 查询用时:0.189秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

加快农村小城镇建设
相关语句
  quickening construction of rural small town
     Actions such as increasing farmer revenue, quickening construction of rural small town, optimizing rural household consumption environment, adjusting supply structure of countryside market, resolving such obstacles as slower increase of revenue, quicker distributing of non-commodity expenses, infrastructure construction lagged behind, etc. , so as to restart countryside consumption market in Henan and to accelerate Henan provincial economy.
     要通过提高农民收入,加快农村小城镇建设,优化农村居民的消费环境,调整农村市场的供给结构,克服收入增长缓慢、非商品性支出分流较快、基础设施建设落后等障碍,以启动我省的农村消费市场,拉动全省经济。
短句来源
  constructing small towns in rural areas
     constructing small towns in rural areas;
     加快农村小城镇建设
短句来源
  “加快农村小城镇建设”译为未确定词的双语例句
     Promoting the small development is a very important instrument for speeding up the integrated rural-urban development;
     1、小城镇是沟通城乡关系、促进城乡结合的桥梁和纽带。 加快农村小城镇建设,有利于推进大城市的城乡一体化发展,消除城乡差别,强化优势互补,促进城乡共同繁荣。
短句来源
     Promotion of small town development is the essential way to realize urbanization and sustainable development in China.
     加快农村小城镇建设 ,是促进中国城市化和可持续发展的必由之路。
短句来源
     The paper describes the historical evolution of our country's dual-economic-structure in urban and rural areas and current situation, and the impact on economic development of our country, proposes some corresponding measures to weaken the dual-economic-structure in urban and rural areas, namely reduce the obstacle of system quality, reform the system of the household register, increase the investment and protect in agriculture, accelerate the construction of rural samll towns and so on.
     本文论述了我国城乡二元经济结构的历史发展过程与现状,以及对我国经济发展的影响,提出了弱化城乡二元结构的相应对策,即减少制度性障碍、改革户籍制度,加大农业投资和保护力度,加快农村小城镇建设
  相似匹配句对
     constructing small towns in rural areas;
     加快农村城镇建设
短句来源
     to quicken the towns' construction;
     加快城镇建设
短句来源
     accelerating town construction and immigrating rural population;
     加快城镇建设 ,转移农村人口 ;
短句来源
     Quickening the Construction of Small Town and Promoting the Development of Rural Economy
     加快城镇建设 推动农村经济发展
短句来源
     Speed up the Construction of Small Cities and Towns, Promote the Construction of the Comfortable Society in Countryside Overall
     加快城镇建设 全面建设农村康社会
短句来源
查询“加快农村小城镇建设”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


The main problem that China confronts in the employment issue is the excessive supply of total labour and the shortage of high quality labour,which is shown mainly in the transfer of surplus labour in agriculture and the detachment of superfluous workers in state-owned enterprises. Therefore,the government should take the following measures:making the employment improvement a basic national policy;taking investment,industrial policy and local economic development into account;constructing small towns in rural...

The main problem that China confronts in the employment issue is the excessive supply of total labour and the shortage of high quality labour,which is shown mainly in the transfer of surplus labour in agriculture and the detachment of superfluous workers in state-owned enterprises. Therefore,the government should take the following measures:making the employment improvement a basic national policy;taking investment,industrial policy and local economic development into account;constructing small towns in rural areas;developing community services in urban areas;transforming traditional ideas on einployment;speeding up the marketilization of labour;perfecting the social insurance system and evolving the non-state sector of economy as much as possible.

中国就业的主要问题面临着劳动力总量过多和高质量劳动力不足的矛盾,具体表现在农业剩余劳动力的转移和国有企业富余职工的分流两个方面。因此,政府把促进就业作为一项基本国策,从投资、产业政策和区域经济发展上综合考虑;加快农村小城镇建设;发展城市的社区服务业;引导求职者转变就业观念;加速劳动力市场建设和完善社会保障制度及大力发展非公有制经济。

Promotion of small town development is the essential way to realize urbanization and sustainable development in China. This article discusses the relationship among the urbanization of rural areas, industrialization and modernization. Then, the targets, functions and principles in the development of small towns are raised. The aim is to benefit the sustainable development and to properly solve "agriculture, rural areas and farmers" problems in our country.

加快农村小城镇建设 ,是促进中国城市化和可持续发展的必由之路。本文在剖析我国的基本国情和城市化进程缓慢根源的基础上 ,探讨了农村城镇化、产业化和现代化之间的相依关系 ,提出了小城镇建设的功能、目标和原则 ,旨在能裨益于我国的可持续发展和“三农”问题的妥善解决

Status quo of rural consumption market in Henan is a broad space to develop, unbalanced and hysteresis development. Actions such as increasing farmer revenue, quickening construction of rural small town, optimizing rural household consumption environment, adjusting supply structure of countryside market, resolving such obstacles as slower increase of revenue, quicker distributing of non-commodity expenses, infrastructure construction lagged behind, etc. , so as to restart countryside consumption market in Henan...

Status quo of rural consumption market in Henan is a broad space to develop, unbalanced and hysteresis development. Actions such as increasing farmer revenue, quickening construction of rural small town, optimizing rural household consumption environment, adjusting supply structure of countryside market, resolving such obstacles as slower increase of revenue, quicker distributing of non-commodity expenses, infrastructure construction lagged behind, etc. , so as to restart countryside consumption market in Henan and to accelerate Henan provincial economy.

我省农村消费需求的现状是空间大、发展不平衡且滞后。要通过提高农民收入,加快农村小城镇建设,优化农村居民的消费环境,调整农村市场的供给结构,克服收入增长缓慢、非商品性支出分流较快、基础设施建设落后等障碍,以启动我省的农村消费市场,拉动全省经济。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关加快农村小城镇建设的内容
在知识搜索中查有关加快农村小城镇建设的内容
在数字搜索中查有关加快农村小城镇建设的内容
在概念知识元中查有关加快农村小城镇建设的内容
在学术趋势中查有关加快农村小城镇建设的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社