助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   民族文化内涵 的翻译结果: 查询用时:0.01秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

民族文化内涵
相关语句
  national culture connotation
     The Revolution of packing materials and the production of mechanization of industry have not brought the civilization for the human, but also the pollution to surroundings. The package,which is made by the primary natural materials, is low cost, and helpful to the environmental protection. At the same time, it has strong national culture connotation.
     包装材料的革命、机械化工业的生产给人类带来文明的同时也带来环境的污染 ,用原生的自然材料作包装 ,其成本低、益环保 ,同时又具有浓郁的民族文化内涵
短句来源
     The subject of Beijing 2008 Olympic games that show the traditional spirit of ‘ people as it heart’ , The applying Olympic logo includes deep national culture connotation, as well as successful Olympic post is on the base of profound national foundation.
     北京2008申奥主题深刻体现了传统人文精神,申奥标志包含着丰富的民族文化内涵,奥运主题招贴创作的成功也同样基于深厚的民族传统文化积淀。
短句来源
  “民族文化内涵”译为未确定词的双语例句
     In order to preserve Long's concept and its special cultural characterization,transliteration of Long or China Long instead of the Chinese dragon is strongly recommended.
     在对外文化交流中,应把Long或China Long作为“中国龙”的专有名词使用,以保持龙文化的理念和民族文化内涵,促进文化的交流。
短句来源
     Long is a symbol of Chinese culture. The origin,symbol and cultural connotation of Long or China Long are different from that of the dragon or the Chinese dragon translated in English,although the external meaning of China Long and the Chinese dragon is the same.
     龙文化是中华民族文化的象征,中国“龙”与西方“dragon”字面概念虽相同,但其来源、象征意义以及民族文化内涵却大相径庭,“龙”不管是翻译为dragon或the Chinese dragon都未能准确地表达中国龙的民族文化内涵
短句来源
     The essay,based on the theory of figure of speech,contrast analysis idiom's metaphor meaning in different languages such as English and Chinese. Idiom holds extensively culture. Different language reflects different culture.
     本文以比较语言学的理论对比分析了成语在中西文化的内涵和差异,英汉民族的宗教信仰,自然环境,历史发展,生活习俗等方面各具特色,不同的民族文化语言具有不同文化特色的成语,成语承载了大量的民族文化内涵,折射出了中西语言文化中的内在相同规律和其特殊性。
短句来源
     The teaching of language should be combined with the teaching of culture. Words,one of the three basic elements of language,loaded with rich cultural knowledge of a nation,reflect the cultural differences to the most.
     语言教学必须结合文化教学 ,而词汇作为语言三大要素之一 ,负载着丰富的民族文化内涵和伴随意义 ,最能反映出文化的各个方面 ,文化差异在词汇层次上体现得也最为突出。
短句来源
     Because of the cultural differences, English and Chinese advertisement languages have different aesthetic characteristics in terms of both the languages themselves and cultural connotations.
     由于英汉民族文化的差异,英汉广告语无论是从语言文字本身还是民族文化内涵方面必然会呈现出不同的美学特征。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     On the Connotation and Innovation of National Culture
     论民族文化内涵与创新
短句来源
     The national spirit is a in-depth connotation of the national society culture.
     民族精神是民族社会文化的深层内涵
短句来源
     national, scientific and popular culture and its meaning;
     民族的、科学的、大众的文化及其内涵 ;
短句来源
     The Connotation of National Traditional Cultural of Chinese Wushu
     中国武术的民族传统文化内涵
短句来源
     Cultural Encodings in Word Meaning
     词汇的文化内涵
短句来源
查询“民族文化内涵”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


Abstract The modern didactics is a brand new form of didactics,with comprehensiveness,openness,systematicness,and integratedness as its characteristic features.The modern didactics should be regarded as a process,not as an end result,and it is therefore imperative to be against “the theory of being finished once for all” as well as against “the theory of the ultimate system”.It is the auther's opinion that we must look for a way to link up with...

Abstract The modern didactics is a brand new form of didactics,with comprehensiveness,openness,systematicness,and integratedness as its characteristic features.The modern didactics should be regarded as a process,not as an end result,and it is therefore imperative to be against “the theory of being finished once for all” as well as against “the theory of the ultimate system”.It is the auther's opinion that we must look for a way to link up with the modern western didactics while preserving the intension of our national culture.

现代教学论是教学论的一种崭新形态,具有综合性、开放性、系统性与完整性的特征。现代教学论是一种过程,而不是一种结果,因而,要反对“一次完成论”或“终极体系论”。寻求与西方现代教学论沟通的形式,又不失我们民族文化的内涵,是我国现代教学论建设的重要课题。

The people, social customs, social system, language feature and tradition of a country can be seen through its proverbs. This article aims at presenting the cultural Connotation of Mongolian nationality through its proverbs.

研究谚语可以了解一个民族、一个国家的风俗习惯、社会制度、语言特色和文化传统。本文力图通过蒙古族谚语的研究来表现该民族的文化内涵。

Shen Congwen′s ideal personality is created in the collision between city life and rural life.His personality image embodies the rich culture of the minority people of Western Hunan,reflecting man-oriented value principle and tough and naive aesthetic ideal.This is directly inherited from the tide of the new culture of personality liberation created by May 4th Movement and is the expression of the author′s persuit of beauty through remoulding human character by means of art and literature.

:沈从文作品的理想人格是在都市人生和乡村人生的对立中完成的。其理想人格蕴含着深厚的湘西少数民族文化内涵 ,表现出以人为本的价值取向和自然率真、雄强张扬的审美理想 ,这既是与五四新文化运动个性解放的思潮一脉相承的 ,也是作家试图以文学艺术的方式改良人性、改善人的生存状态 ,重塑国民性格的审美追求的体现

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关民族文化内涵的内容
在知识搜索中查有关民族文化内涵的内容
在数字搜索中查有关民族文化内涵的内容
在概念知识元中查有关民族文化内涵的内容
在学术趋势中查有关民族文化内涵的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社