助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   一项任务 的翻译结果: 查询用时:0.441秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

一项任务
相关语句
  task for a
     The literature theories and methodology of literary criticism of today are not conjured up in the air, they are generated and evolved from the literature theories and methodology of previous times, therefore, the study on history of literary criticism is not an additional task for a literature researcher, but a necessity for the study of literature theories and methodology of literary criticism.
     今天的文学理论和批评方法不是从天上掉下来的,而是从以往的文学理论和批评方法中生成、演变而来的。 因此,研究批评史并不是额外附加的一项任务,而是研究文学理论和批评方法的必然要求。
短句来源
  “一项任务”译为未确定词的双语例句
     Determination of reliability indices of products or systems is one of the tasks in reliability engineering.
     确定产品或系统的可靠性指标是可靠性工程的一项任务,正确地选择与确定这些指标,必将为产品或系统的可靠性工作奠定良好的基础。
短句来源
     At present, association rule, one of the most successful and crucial discoveries in data mining, has been an active research area.
     关联规则的发现是数据挖掘中最成功和最重要的一项任务,也是当今数据挖掘中一个非常活跃的研究领域。
短句来源
     Power load forecasting is the most important task in the power control and running.
     电力负荷预测是电力控制及运行方面的最重要的一项任务
短句来源
     Joint Detection is one of the most strenuous tasks of the TD-SCDMA system.
     联合检测是TD-SCDMA中计算压力最大的一项任务,为此,人们作了深入的研究以简化其计算复杂度。
短句来源
     The distinguishment and relation of different kinds of the human nursing activities,and investigation of varient process of the human nursing activities should become a task of study of nursing theory。
     对人类护理活动不同类型的区别与联系和人类护理活动变异过程的考察,应当成为护理学科理论探索中的一项任务
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     This decision is usually a hard task.
     这是复杂的任务
短句来源
     This is an urgent task for urban planning education in China.
     是规划教育的迫切任务
短句来源
     Energy-saving work is a stragetic task of long period.
     节约能源是长期的战略任务
短句来源
     The construction of spiritual civilization is an essential task in higher institutions.
     精神文明建设是高校的根本任务;
短句来源
     Protecting productive forces is a lasting and constant task.
     保护生产力是持久的经常性的任务
短句来源
查询“一项任务”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  task for a
Color correction of underwater images has been considered a difficult task for a number of reasons.
      
The user community for this research is both academic researchers and practicing engineers who may use the seismic input generated by the synthesis techniques that are developed under this task for a variety of applications.
      
It could be shown that the treated animals retained the learned task for a significantly longer time than the control animals.
      
Retaining tests, performed with intervals of 10 days showed that the animals kept in darkness had retained the task for a longer time than those kept in light.
      
Constructing a quantitative fluid model (possibly one-fluid) which reproduces this property would be an interesting task for a future study.
      
更多          


The major aquifer of Beishan is composed predominantly of karstified Middle-late Devonian clastic limestone and reefal limestone with less amount of dolomite. Groundwaters were sampled from springs, rivers and wells at given depths in dry season ( in January ) and in rainy season (in June) during the time between January, 1983, and January, 1985. Chemical and isotope analyses were made to study the karst water system, and then the water-bearing media of karst system.The results show that; l.the chemical compositions...

The major aquifer of Beishan is composed predominantly of karstified Middle-late Devonian clastic limestone and reefal limestone with less amount of dolomite. Groundwaters were sampled from springs, rivers and wells at given depths in dry season ( in January ) and in rainy season (in June) during the time between January, 1983, and January, 1985. Chemical and isotope analyses were made to study the karst water system, and then the water-bearing media of karst system.The results show that; l.the chemical compositions of groundwater have obviously seasonal variations, particularly the conduit water, in which the mineralization decreases more than 50% from dry season to rainy season in some places; 2jthe dissolved solid content of groundwater generally increases with depth, but it will reach a limit at a certain depth and then decreases; 3.the dissolved solid content of conduit water is lower than that of diffuse water flow; 4. in rainy season, two parameters, dolomite saturation index and CO2 partial pressure, are sufficient to distinguish the five types of waters; surface water, conduit groundwater, conduit spring, diffuse water flow and vadose water.But in dry season, it is difficult to study the water types by the use of both SID and Pco25 5.the radioactive isotope tritium 3H is also a useful parameter for studying the water-bearing media, even in dry season, the concentration of 3H in conduit water flow is considerably different from that in diffuse water flow.

研究岩溶水系统的含水介质特征是进行岩溶水文地质勘探工作的一项任务,本文从地球化学角度出发,利用北山矿区出露的泉水及大量的水文地质钻孔,通过地下水化学场在时间空间上的变化,研究了岩溶含水层的含水介质特征。 文中主要讨论了不同类型的地下水化学组成的季节变化,以及地下水矿化度在垂向上的变化,还讨论了利用碳酸盐平衡原理,通过矿物饱和指数(SIC,SID)与CO_2分压(Pco_2) 关系区分管道流及扩散流等。最后还提出了利用氚(~3H)来区分含水介质类型的可能性。

Determination of reliability indices of products or systems is one of the tasks in reliability engineering. Proper selection and determination of the indices will secure a sound foundation for the reliability of products or systems.The paper discusses the importance of determining the reIiability index of a fuze system in the course of reliability design, the peculiarities of reliability index of fuze products, varieties of reliability indices of a fuze system, and procedures, methods and principles involved...

Determination of reliability indices of products or systems is one of the tasks in reliability engineering. Proper selection and determination of the indices will secure a sound foundation for the reliability of products or systems.The paper discusses the importance of determining the reIiability index of a fuze system in the course of reliability design, the peculiarities of reliability index of fuze products, varieties of reliability indices of a fuze system, and procedures, methods and principles involved in determining the reliability indices of fuze systems.

确定产品或系统的可靠性指标是可靠性工程的一项任务,正确地选择与确定这些指标,必将为产品或系统的可靠性工作奠定良好的基础。本文主要论述了确定引信系统可靠性指标在可靠性设计工作中的重要意义;引信产品可靠性指标的特殊性;引信系统有哪些可靠性指标;确定引信系统可靠性指标的原则和方法。

The medical ethics is the main content to carry out the medical morality education in the medical universities and colleges. How to teach this course has been the problem to be solved rapidly under the socialist commodity economy . Because there are the positive and negative effects in the influence of socialist commodity economy to medical ethic education,we must know the necessity to strengthen the medical morality education and to lighten the negative effect of the commodity economy,For strengthening the...

The medical ethics is the main content to carry out the medical morality education in the medical universities and colleges. How to teach this course has been the problem to be solved rapidly under the socialist commodity economy . Because there are the positive and negative effects in the influence of socialist commodity economy to medical ethic education,we must know the necessity to strengthen the medical morality education and to lighten the negative effect of the commodity economy,For strengthening the medical morality education one of the main tasks is to reform the teaching method of the medical ethics.

由于社会主义商品经济对医德教育有积极的和消极的双重影响,所以我们应当意识到加强医德教育,减轻商品经济给社会和医德教育造成负效应的必要性。加强医德教育,其中最主要的一项任务就是改革医学伦理学陈旧落后的教学方式,包括改革授课时间安排,授课方式及成绩考核等内容。使其更结合临床工作,让学生理论联系实际,深入理解课堂中所讲的医德理论,发挥医学伦理学应有的作用。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关一项任务的内容
在知识搜索中查有关一项任务的内容
在数字搜索中查有关一项任务的内容
在概念知识元中查有关一项任务的内容
在学术趋势中查有关一项任务的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社