助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   民间文学 在 文艺理论 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.029秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
文艺理论
中国文学
民商法
国际法
世界文学
出版
旅游
学前教育
行政法及地方法制
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

民间文学     
相关语句
  folk literature
    The Transcendental Intention of the Comedic Fiction in Folk Literature
    论民间文学喜剧性作品中的超越性意向
短句来源
    Oral Communication—A Speech Paradigm of Folk Literature
    口头交流:民间文学的演说范式
短句来源
  folklore
    On the Translation of Chinese Folklore from the Perspective of Cultural Translation
    从文化翻译看中国民间文学的英译
短句来源
    He looked for the origin of literature and art in the economic circumstance,put emphasis on getting the inspiration from the real events,the dialectical unity of form and content,the reality of fabrication of art and thought folklore is the truly,sincerely,spontaneously expressive form of the soul of people.
    他从经济环境去寻找文艺的根源, 强调从真实事件中获取灵感、形式与内容的辩证统一和艺术虚构的现实基础, 认为民间文学是人民灵魂的忠实、率真和自发的表现形式。
短句来源
  folk lore
    On the Translation of Chinese Folklore from the Perspective of Cultural Translation
    从文化翻译看中国民间文学的英译
短句来源
    He looked for the origin of literature and art in the economic circumstance,put emphasis on getting the inspiration from the real events,the dialectical unity of form and content,the reality of fabrication of art and thought folklore is the truly,sincerely,spontaneously expressive form of the soul of people.
    他从经济环境去寻找文艺的根源, 强调从真实事件中获取灵感、形式与内容的辩证统一和艺术虚构的现实基础, 认为民间文学是人民灵魂的忠实、率真和自发的表现形式。
短句来源
  “民间文学”译为未确定词的双语例句
    Larfague's literary and artistic theory is based on the literary practice in France,especially on the thorough research of romanticism,naturalism,realism and folkore.
    拉法格的文艺思想是建立在对法国的文艺实践, 特别是对浪漫主  论  拉  法  格  的  文  艺  思  想           义、自然主义、现实主义、民间文学的深入研究基础上的。
短句来源
    Along with the basic character of oral forms, they have the characters of flexibility, vaporization, anonymous having regional and historical texts by deletion, vivid forms and contents which cater for the public mentality, thoughts and interests, combining real facts with fantasy, as well as contradicting and compromising main stream of culture.
    口头性是其基本特征 ,与此相关则有易变、易散失、往往无主名、在流传中发生增删而形成地域性和历史性异文、形式生动活泼、内容反映民众心理、民众思想和趣味、真实反映与自由想象相混杂 ,以及与主流文化既矛盾又统一等特点。 民间叙事首先大量地存在于民间文学作品中 ,其次是寄居在文人叙事的文本中。
短句来源

 

查询“民间文学”译词为其他词的双语例句

     

    查询“民间文学”译词为用户自定义的双语例句

        我想查看译文中含有:的双语例句
    例句
    为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
      folk literature
    Meanwhile, folk literature indexes were developed with minimal input from Arab and Islamic traditions.
          
    Common knowledge consists of the standard information of a field of study as well as folk literature and commonsense observations.
          
    Folk literature, which is popularly known and cannot be traced to particular writers, is considered common knowledge.
          
    Selection, preparation and presentation of folklore for an audience; history of folk literature and mythology.
          
      folklore
    Military,Folklore, Eigensinn: Folkloric Militarism in Germany and France, 1871-1914
          
    The issues concerning the place of the fruit and its name in the local population's daily life and folklore, as well as in the toponymy of the Turkish-Georgian boarder zone are also elucidated.
          
    In other words, traditional Chinese medicine is not regarded as a system of medicine but merely some Oriental folklore.
          
    This essay presents a variety of medieval Tibetan Buddhist dream practices culled from many different sources, such as medical texts, biographies, religious texts, and folklore.
          
    Folklore-mythological parallels among peoples of Western Siberia, Northeastern Asia, and the Lower Amur - Primorye region
          
    更多          
      folk lore
    Possession, and the practice of exorcism, is more than just an explanatory system based on superstition and folk lore.
          
    According to African folk lore, many tribes required everybody in the village to bathe in an infusion of Aloe in case of an epidemic of colds.
          
    Folk lore have included the treatment of boils, chlorosis, syphilis and external wounds.
          
    However, folk lore also mentions the use of the hydrophilic part of the flower extract.
          
    Teachers who use the strategy suggest beginning with fairy tales, folk lore, or legends.
          


    Larfague's literary and artistic theory is based on the literary practice in France,especially on the thorough research of romanticism,naturalism,realism and folkore.He looked for the origin of literature and art in the economic circumstance,put emphasis on getting the inspiration from the real events,the dialectical unity of form and content,the reality of fabrication of art and thought folklore is the truly,sincerely,spontaneously expressive form of the soul of people.Larfague contributed considerably to the...

    Larfague's literary and artistic theory is based on the literary practice in France,especially on the thorough research of romanticism,naturalism,realism and folkore.He looked for the origin of literature and art in the economic circumstance,put emphasis on getting the inspiration from the real events,the dialectical unity of form and content,the reality of fabrication of art and thought folklore is the truly,sincerely,spontaneously expressive form of the soul of people.Larfague contributed considerably to the development and the dissemination of Marxist literary theory and aesthetics.

    拉法格的文艺思想是建立在对法国的文艺实践, 特别是对浪漫主  论  拉  法  格  的  文  艺  思  想           义、自然主义、现实主义、民间文学的深入研究基础上的。他从经济环境去寻找文艺的根源, 强调从真实事件中获取灵感、形式与内容的辩证统一和艺术虚构的现实基础, 认为民间文学是人民灵魂的忠实、率真和自发的表现形式。拉法格对马克思主义文艺理论及美学的传播与发展作出了杰出的贡献

    It is common to interpret "tongsu" (meaning, popular or common) literature as two parts: folk literature and refined literature. Folk literature then broke up into four kinds of literature with the passage of time: popular literature, folk literature, vernacular arts literature, and modern audio and video products under the category of popular art form. It is difficult to make a hairline distinction between refined and folk literature. Since literary historians divided it as such so most of contemporary scholars...

    It is common to interpret "tongsu" (meaning, popular or common) literature as two parts: folk literature and refined literature. Folk literature then broke up into four kinds of literature with the passage of time: popular literature, folk literature, vernacular arts literature, and modern audio and video products under the category of popular art form. It is difficult to make a hairline distinction between refined and folk literature. Since literary historians divided it as such so most of contemporary scholars agreed to divide "tongsu" literature into "intellectualelite literature" and "masspopular literature" in order to reflect the contemporary aesthetic taste. Based upon the cultural market law and pattern, these two literary forms are gradually swinging back to the middle and making the merging inevitable. The guiding principle is to create literary or art form suitable to the vast majority of audience rather than playing to the gallery. The new trend of combining the elite and the popular will benefit all of the reader. 

    以"通俗"起家的文学巨树,分成俗文学与雅文学两个枝杈。俗文学经流变发展形成四大子系:通俗文学、民间文学、曲艺文学及现代化音像传媒中属于大众通俗文艺的部分。要将雅俗文学作精确的分界是很难的。我们认为,在古代可定义它们为"雅文学"与"俗文学";在现代文学时段中,则可定义为"知识精英文学"和"大众通俗文学"。目前,因循文化市场的规律,两个文学分支渐有靠拢的趋向,甚而你中有我,我中有你,"适俗"但不"媚俗"。这一文学现象的出现将给广大读者带来很大的收益。

    This paper expounds parallel study as one of the methods of the research of comparative literature from the aspects of its definition,its existential basis and research methods.Achievements in the scientific research of folk literature and other subjects provides reasonable basis for the existence of parallel study.In practice,we should lay stress on openness and compatability.In addition,we should have a deep understanding of historical and cultural context of the two countries,use the achievements of the scientific...

    This paper expounds parallel study as one of the methods of the research of comparative literature from the aspects of its definition,its existential basis and research methods.Achievements in the scientific research of folk literature and other subjects provides reasonable basis for the existence of parallel study.In practice,we should lay stress on openness and compatability.In addition,we should have a deep understanding of historical and cultural context of the two countries,use the achievements of the scientific research of other subiects for reference and correctly handle the relationship between similar and dissimilar factors and comparison.

    本文从平行研究的定义、存在依据、研究途径三方面来论述作为比较文学研究方法之一的平行研究 ,从民间文学等学科的研究成果为平行研究的存在提供了合理性依据 ,在操作层面上 ,应当强调开放性、兼容性 ,注意深入了解两国的历史文化语境 ,借鉴外学科的研究成果 ,把握好同、异因素与比较的关系。

     
    << 更多相关文摘    
    图标索引 相关查询

     


     
    CNKI小工具
    在英文学术搜索中查有关民间文学的内容
    在知识搜索中查有关民间文学的内容
    在数字搜索中查有关民间文学的内容
    在概念知识元中查有关民间文学的内容
    在学术趋势中查有关民间文学的内容
     
     

    CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
    版权图标  2008 CNKI-中国知网
    京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
    北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
    版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社