助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   经验进行 的翻译结果: 查询用时:0.017秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

经验进行
相关语句
  experience to
     The experience to reform the 35kV high-voltage system of 110kVA substation of Xuan Steel without stopping operation is analyzed and discussed, it is pointed out that safe construction and operation can be guaranteed if superior device selected and well-conceived safe measures carried out.
     对宣钢供电系统110kV变电站35kV高压系统边运行边施工改造经验进行了分析探讨,指出选用优良的设备、制定周密的安全措施,能够确保施工、运行安全。
短句来源
     In the course of present construction,it is mainly depending on the experience to carrying on the construction management with a less and untimely exchange of construction information,thus resulted in high production cost and big waste.
     在目前的施工过程中,主要依靠经验进行施工管理,施工信息交换量少且不及时,使得生产成本高、浪费大。
短句来源
     The design that faces to a designer usually main with lend the designer personal professional knowledge and experience to carry on, but the industrial product differ from an art object, the designer not necessarily can represent customer completely, the product is for the customer design to produce, not is designer's oneself.
     面向设计师的设计往往主要凭借设计师个人的专业知识和经验进行,但是室内设计不同于艺术品,设计师不一定能够完全代表用户,室内设计是为用户而设计,而不是为设计师自己。
短句来源
     Hazard analysis was undertaken on each process and monitoring measures implemented based on the production practice and experience to put the theory of HACCP into effect for carbonated drinks in glass bottles from production to warehousing.
     结合碳酸饮料生产过程控制经验进行各步骤危害分析,制订监控措施,使HACCP理论在玻璃瓶装碳酸饮料生产至储运过程得到应用。
短句来源
     Comparative analyzing method is to colligate existedinternational and domestic research results and practical development experience to makecomparative analysis, which will provide references for the promotion of competence ofChangchun automobile industry cluster.
     比较分析法,是综合国内外已有的产业集群的研究成果和实际发展经验,进行比较分析,为长春汽车产业集群竞争力的提升提供参考。
短句来源
更多       
  “经验进行”译为未确定词的双语例句
     The conclusion has theory sense for comprehensive knowing water characteristic and developing,managing,legislation of water,in the reference of land management experiences.
     结论对于全面认识水资源的特征 ,借用城市土地的经营管理经验 ,进行水资源的开发、经营、管理立法 ,以及水资源的经营管理实际工作 ,都具有一定的理论意义
短句来源
     The monitoring group was subjected to continuousl ICP monitoring and received appropriate treatment according to different ICP of <20 mmHg、20~30 mmHg and >30 mmHg,while the control group was treated by conventional postoperative method.
     监护组根据持续ICP的变化分为<20 mmHg、20~30 mmHg、>30mmHg,并随时调整治疗。 对照组根据常规经验进行术后治疗。
短句来源
     Lastly, it analyzes their relationship, the reasons of non-coordinative development, and testifies that economic development and ecological environment can be coordinative by developmental experience at home and abroad.
     二是在对经济发展与生态环境协调发展的辩证关系、协调发展的规律、不协调的原因、协调的途径进行全面系统分析的基础上,对国内外经济发展与生态环境协调发展的成功经验进行了综合评述,并提出经济发展与生态环境协调发展的路径。
短句来源
     the experience obtained from project design and operation has been discussed.
     此外还对工程设计及运行中的经验进行了讨论
短句来源
     These techniques reduce control cost by 21.31% and increase yield by 440 kg/hm 2,compared with the traditional methods of control
     采用优化防治技术与依据传统经验进行防治的方法相比 ,可节省防治费用 2 1 .31 % ,增加单产 44 0 kg/ hm2 .
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Chapter four talk about, the experience in design.
     第四章进行经验总结。
短句来源
     Finally,the modification experiences were summarized.
     最后对改造经验进行了总结。
短句来源
     and b was empirical parameter.
     b为经验常数。
短句来源
     the experiences of learning;
     学生的经验;
短句来源
     recognition is finished.
     进行识别.
短句来源
查询“经验进行”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  experience to
The OMB CWS gasification technology is proven by industrial experience to have a high product yield, low oxygen and coal consumption and robust and safe operation.
      
Unsufficient development of the capacity to dream may cause dream disorder which becomes manifest by the experience to be an individual that "does not dream".
      
In doing so, the article attempts to demonstrate the precedential value of the CCAMLR experience to programmes established or under consideration by other high seas fisheries organisations and arrangements
      
An operator needs long experience to be able to perform a manual peel test.
      
22-39 defines the sufferer and uses his experience to teach sanctioned views of the deity and the human person.
      
更多          


This paper describes briefly the history and features of Tianjin terrace-house, analyses carefully some problems, such as land saving, creation of a comfortable and private environment, and probes tentatively into the application of terracehouse merits to modern housing design,

本文简要叙述天津里弄建筑的发展及其特点,重点分析里弄建筑在节约用地、居住安宁等几方面的问题,对如何吸取里弄建筑的优点、历史经验进行了初探,以供建筑设计与建筑理论历史工作者参考.

L Harbour is one of the most important ports in China.It has many favourable natural conditions.However,there exist a certain disadvantages,such as narrow land area,enormous sediment and siltation,and difficult treatment of soft grounds.In order to better exploit the harbour resources,a survey of the main problems in the treatment of soft grounds and the experiences which had been gained so far since the harbour was established in 1934 are summarized,and some preliminary conclusions are drawn.In this article,engineering...

L Harbour is one of the most important ports in China.It has many favourable natural conditions.However,there exist a certain disadvantages,such as narrow land area,enormous sediment and siltation,and difficult treatment of soft grounds.In order to better exploit the harbour resources,a survey of the main problems in the treatment of soft grounds and the experiences which had been gained so far since the harbour was established in 1934 are summarized,and some preliminary conclusions are drawn.In this article,engineering geological conditions are reviewed,the causes of slope failures of wharves,quaywalls,and breakwaters are discussed and successful examples are given. Finally some effective measures and recommendations concerning the treatment of soft grounds in L Harbour are presented.

L 港是我国的重要港口之一,港口自然条件比越。但也存在着陆域狭小,港口回淤量大、软土地基处理困难的问题。为了开发港口资源,本文对1934年建港以来,港口地基处理中的主要问题和经验进行了调查总结,并提出了一些肤浅的看法。文中首先评述了港口工程地质条件,然后对过去修建码头、防波堤和护岸工程所发生的地基事故和成功实例进行原因分析,最后提出 L 港口工程软土地基处理的有效方法及其建议。

The structure and behaviour of the ventilating-circle annealing lehr designed by Corning Glass Works has been described. This paper has also summarised the experience with this annealing lehr. It is worthy to be refered to.

本文介绍了美国康宁玻璃公司设计的气流循环式退火窑的结构和性能特点,并对退火窑投产使用的经验进行了总结,有一定的参考价值。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关经验进行的内容
在知识搜索中查有关经验进行的内容
在数字搜索中查有关经验进行的内容
在概念知识元中查有关经验进行的内容
在学术趋势中查有关经验进行的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社