助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   卫生署 的翻译结果: 查询用时:0.024秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

卫生署
相关语句
  “卫生署”译为未确定词的双语例句
     Methods Data on daily SARS cases was from Hong Kong Department of Health from March 11,2003 to June 12,2003.13 statistical models including curve fitting,γ-distribution,time series and dynamic grey model(1,1) and so on to predict the daily SARS cases.
     方法香港每日SARS病例数据(2003年3月11日至2003年6月12日)来源于香港卫生署。 采用数理统计学与系统工程学的方法,包括曲线拟合、γ分布、时间序列以及灰色动态GM(1,1)模型等13种方法对每日病例数进行预测。
短句来源
     Daily number of new confirmed SARS cases in Hong Kong during the outbreak between March 11 and May 22,2003 was obtained from the Health, Welfare and Food Bureau of Hong Kong and an integrated database at the Faculty of Medicine of the University of Hong Kong and daily meteorological data were from the Hong Kong Observatory.
     2003年3月11日至2003年5月22日香港暴发SARS期间每日各类病例资料来源于香港卫生署和香港大学医学院数据库,每日气象数据由香港天文台提供。
短句来源
     According to a report of cancer registration conducted by Department of health in 2001, the annual mortality of oral SCC (squamous cell carcinoma) in Taiwan has greatly increased up to 14.20%, which was the highest in all carcinomas and twice as great as the average mortality of the year.
     根据台湾地区卫生署2001年度癌症登记报告指出,口腔癌的死亡率年增加达14.20%,为所有恶性肿瘤死亡率增幅最大者,为当年度癌症平均死亡率的二倍,可见问题之严重。
短句来源
     In 1964, the first Surgeon General's Report on Smoking and Health was published by the United States Department of Health, Education, and Welfare.
     早在20世纪50年代初英国皇家医学会就公开提出吸烟有害健康,50年代末,美国卫生署和英国皇家医学会都发表公告认为吸烟过量是产生肺癌的病因之一。
短句来源
     The Hospital Authority provides hospital in-patient services in its own hospitals.
     公共卫生和胸肺科诊疗所服务大部分是由卫生署提供。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Oral Hygiene
     口腔卫生
短句来源
     What is public health?
     什么是公共卫生?
短句来源
     STUDY ON THE REGIONAL ATMOSPHEKIC ENVIRONMENT CAPACITY AND BASIC INDUSTRY DISTRIBUTION(TAKING ZHENJIANG CITY AS AN EXAMPLE)
     环境焦点
短句来源
     The Hospital Authority provides hospital in-patient services in its own hospitals.
     公共卫生和胸肺科诊疗所服务大部分是由卫生提供。
短句来源
     UNEP News
     联合国环境新闻
短句来源
查询“卫生署”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  public health administration
In a second stage, the incidence of carpal tunnel syndrome in Switzerland was studied for 1 year from June 1988 through May 1989 using the sentinel system developed by the Federal Office of Public Health Administration.
      
This article suggests a model curriculum in mental health administration and discusses the wisdom of introducing such programs into existing graduate programs in health or public health administration.
      
Developing capacity of state public health administration for scientific designing of public health projects suited to the local situation.
      
  health bureau
This paper presents a model of fostering linkages that was developed under the auspices of the Mid-Atlantic Regional Human Genetics Network with support from the Maternal and Child Health Bureau, Genetic Services Branch.
      
The objectives in this focus area were developed by a multidisciplinary, interagency working group coordinated by the Maternal and Child Health Bureau.
      
Objectives: To describe career paths, leadership accomplishments, and extent of incorporation of Maternal and Child Health Bureau (MCHB) values into professional activities of all previous long-term trainees.
      
Building on federal efforts to enhance data capacity and early state and local infant mortality case review studies, the federal Maternal and Child Health Bureau (MCHB) initiated its IMR Program in 1988.
      
Experiencing a finance-related problem is negatively associated with Maternal and Child Health Bureau (MCHB) indicators and positively associated with poor-child health status.
      
更多          


In the past four decades, Hong Kong has achieved considerable success in the prevention and control of tuberculosis, The notification rate for tuberculosis has now fallen to 110.4 per 100 000 population and death rate to 6.7 per 100 000 population. The averaged age at death from tuberculosis is 69 years. Because of the great success of the BCG vaccination programme which practically provides 100% coverage to all new borns, tuberculosis of infants and children is now rarely seen.The anti-tuberculosis services...

In the past four decades, Hong Kong has achieved considerable success in the prevention and control of tuberculosis, The notification rate for tuberculosis has now fallen to 110.4 per 100 000 population and death rate to 6.7 per 100 000 population. The averaged age at death from tuberculosis is 69 years. Because of the great success of the BCG vaccination programme which practically provides 100% coverage to all new borns, tuberculosis of infants and children is now rarely seen.The anti-tuberculosis services in Hong Kong cover three major areas: 1) Public Health Services-These include education and publicity, BCG vaccination of new borns, counselling of tuberculosis patients and their family members, and contact tracing. 2)Chest Clinic Services-The chest clinics provide the main bulk of tuberculosis treatment service in Hong Kong. There are eleven full-time and five part-time chest clinics distributed in the territory to provide out-patient services at different clinic hours to suit the convenience of patients.3)Hospital In-patient Services-The services are mainly for those patients who are seriously ill,suffering from complications or in need of investigation or operation in the hospitals.The Department of Health is responsible for the operation of the public health services and the provision of out-patient services at chest clinics. The Hospital Authority provides hospital in-patient services in its own hospitals. The Ruttonjee Hospital and the Grantham Hospital are the two main chest diseases hospitals in Hong Kong, both are under the management of the Hong Kong Tuberculosis, Heart and Chest Diseases Association.Although Hong Kong's past success in anti-tuberculosis work is remarkable, there is no room for complacency. Looking into the future, there are still many challenges in the battle against tuberculosis in Hong Kong.

过去40年,香港的防痨工作有显著的成就。目前,结核病的呈报率是每10万人口中有110.4人,死亡率每10万人口中有6.7人,结核病者平均死亡年龄是69岁,由于香港初生婴儿卡介苗注射非常成功,历年来接种率都达到差不多百分之百,所以结核病在婴儿或儿童发生的情形已甚为罕见。香港的防痨工作分为三方面进行:①公共卫生──这包括宣传及卫生教育、初生婴儿卡介苗注射、辅导痨病患者及他的家人和痨病调查等。②胸肺科诊疗所服务──香港痨病的治疗大部分是在胸肺科诊疗所提供,现在有11间全日开放和5间部分开放的胸肺科诊疗所分布全港各区,专门为各种工作时间不同的人士服务。③医院服务──医院服务是主要给严重患者、有并发症或需要住院接受检查和手术的人士。公共卫生和胸肺科诊疗所服务大部分是由卫生署提供。医院治疗是由医院管理局辖下的医院提供,而属于香港防痨心脏及胸病协会的律敦治医院和葛量洪医院则是本港主要的胸肺科医院。香港的防痨工作虽然有此骄人成就,但仍面对很多挑战,中国和香港防痨组织能彼此合作对预防和控制痨病将有帮助。

The author discusses the situation on the work of food hygiene from 1928 to 1949 in China. During this period, the Health and Epidemic Prevention Bureau under the Ministry of Health were all in charge of food hygiene work. They formulated a series of standards, laws and rules on food hygiene which were carried out by hygienic policemen of the Bureau of Public Security. There were two ways for the education of food hygiene: Short term course teaching class for food hygiene in medical college. The inspection...

The author discusses the situation on the work of food hygiene from 1928 to 1949 in China. During this period, the Health and Epidemic Prevention Bureau under the Ministry of Health were all in charge of food hygiene work. They formulated a series of standards, laws and rules on food hygiene which were carried out by hygienic policemen of the Bureau of Public Security. There were two ways for the education of food hygiene: Short term course teaching class for food hygiene in medical college. The inspection and research work of food hygiene were performed by the Central Testing House of Hygiene, The Central Experimental Office of Hygienic Facilities and the Central Office of Epidemic Prevention and Nutritional Institute of the Health Office. After anti Japanese war was broken out in 1937, food hygiene work were carried out mainly in the service in the war.

论述了1927年至1949年的食品卫生工作情况。这一时期,卫生部的保健司和防疫司都负责食品卫生工作,制定了一系列食品卫生方面的标准、法规、章程;由公安局中的卫生警察执行监督管理职责。食品卫生教育通过两条途径进行,一是举办短训班,二是医学院校增加有关食品卫生课程。有关食品卫生的检验和研究工作,由中央卫生试验所、中央卫生设施实验处、中央防疫处、卫生署营养研究所负责。1937年抗日战争爆发,食品卫生工作主要围绕战争开展。

On August 15,1945, Japan unconditionally surrendered, and the World War Ⅱ came to an end. On October 25, Taiwan was formally restored to Chinese control and was reincorporated into the map of China. Heavy bombing in the war left Taiwan badly scarred. Everything had to built up again from scratch; the medicine and health care system too had to be redeveloped. Freed of Japanese rule, Taiwan gradually built up a special medical system to meet the objective needs of the environment. Health administration was not...

On August 15,1945, Japan unconditionally surrendered, and the World War Ⅱ came to an end. On October 25, Taiwan was formally restored to Chinese control and was reincorporated into the map of China. Heavy bombing in the war left Taiwan badly scarred. Everything had to built up again from scratch; the medicine and health care system too had to be redeveloped. Freed of Japanese rule, Taiwan gradually built up a special medical system to meet the objective needs of the environment. Health administration was not fully established until after the Department of Health of the Executive Yuan was founded in 1971. The Department of Health of the Executive Yuan is the central organ. Provincial and city organs of health administration include the Taiwan Provincial Health Department and Health Bureau. In rural mountain and off shore island areas, there are health stations and health rooms. Since 1983, group practice centers have been established in remote areas to strengthen grass roots medical health organization. In this way, an all encompassing medical network was formed in Taiwan. After Taiwan was restored to Chinese control, the Taiwan Government Hospital of the Japanese era became the Taiwan Provincial hospital. Each county and city has its own hospitals. In addition, there are teaching hospitals with medical colleges. Non governmental include missionary hospitals and private hospitals and medical practices, all offering health care services.

1945年8月15日日本无条件投降,二次大战结束,10月25日台湾正式光复,重归中国版图。台湾在战时遭受猛烈轰炸,满目创夷,百业待兴,医药卫生体系亦待重建。脱离日本统治后的台湾,因应客观环境的需求,逐渐建立了一套特有的医疗体系。1971年1月行政院卫生署成立后,卫生行政体系才确立。卫生主管机关在中央有行政院卫生署;省有卫生处;县市有卫生局;乡镇有卫生所;山地、离岛有卫生室。1983年以后,偏远地区设立群体医疗中心,强化基层医疗保健组织,台湾形成了无远弗届的医疗网。光复后,日据时代之台湾总督府病院成为台湾省立医院,各县市有县、市立医院等公立医院外,医育机关有教学医院,民间有教会医院,及开业医院及诊所等提供医疗服务。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关卫生署的内容
在知识搜索中查有关卫生署的内容
在数字搜索中查有关卫生署的内容
在概念知识元中查有关卫生署的内容
在学术趋势中查有关卫生署的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社