助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   元件— 的翻译结果: 查询用时:0.446秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

元件
相关语句
  “元件—”译为未确定词的双语例句
     A new non-linear Q-switch element--LiF: F~-_2 crystal
     一种新型非线性调Q元件——LiF:F_2~-晶体
短句来源
     MAIN ELEMENT OF PNEUMATIC HIGH PRESSURE CONSOLIDOMETER GYG-5000、1600 ROLLING DIAPHRAGM
     GYG-1600 5000型气压高压固结仪的关键元件——滚动隔膜
短句来源
     Study on A New Type "S" Element of Co-Rotating Twin Screw Extruders(Ⅱ)-Experimental Verification
     新型同向双螺杆元件——S型元件研究(Ⅱ)——实验验证
短句来源
     Study on a New Type "S" Element of Co-Rotating Twin Screw Extruders (Ⅰ) ──Field Simulation
     新型同向双螺杆元件——S型元件研究(Ⅰ)——流场数值模拟
短句来源
     High efficient energy-saving EDM pulse generators, with an inductance instead of a current-limiting resistor, are based on switch circuits and PWM control to increase their power efficiency largely.
     高效节能电火花加工脉冲电源采用储能元件———电感替代限流电阻 ,采用开关稳流电路和电流闭环PWM控制技术 ,实现了脉冲电源输出电压和放电电流的控制 ,大幅度提高了脉冲电源的电能利用率。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     Introduction on Z-Cell
     Z-元件介绍
短句来源
     Components & Materials
     元件和材料
短句来源
     A New kind of Cjroujt Fements--yratof
     电路的新元件回转器
短句来源
查询“元件—”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  element-
The finite element-based dynamic model of flexible parallel robots is proposed.
      
This paper presents a finite element-based method for dynamic modeling of parallel robots with flexible links and rigid moving platform.
      
The element-stream matrix is suggested to be used as a rational form of representing the PPS structure.
      
Element-Onium Silatran Derivatives As Reversible Inhibitors of Cholinesterases of Various Origin
      
Study of the Effect of the "Third" Component on the Sorption of Elements in the System Chelating Sorbent-Element-para-Substitute
      
更多          


In the present paper,a study of the so called“Gold beaters skin”hygrometric membranemade by the authers is given.When cut in strips of 1—1.5 mm in width,experimental results inthe laboratory and upper air sounding data show that:1.The force applied on each strip must be less than 5 g(?)s.or other wise the calibrationwill be unstable.2.If an element is in habit of certain tension,the calibration will be changed whenthe tension is changed.3.The relation between elongation and relative humidity follows the so-called“Gay-Lussac”scale...

In the present paper,a study of the so called“Gold beaters skin”hygrometric membranemade by the authers is given.When cut in strips of 1—1.5 mm in width,experimental results inthe laboratory and upper air sounding data show that:1.The force applied on each strip must be less than 5 g(?)s.or other wise the calibrationwill be unstable.2.If an element is in habit of certain tension,the calibration will be changed whenthe tension is changed.3.The relation between elongation and relative humidity follows the so-called“Gay-Lussac”scale generally,but by special treatment a linear relationship may be obtained.4.It gives large hysterisis cycle and the hysterisis phenomenan will be entirely removed assoon as relative humidity reaches 70—75%.5.The calibration will be changed when the element is covered with a film of water.The above stated properties also pocess some of other kinds of organic hygrometricelements,but beside these we found that:6.Our elements are very sensitive at low temperature and have very small lag coefficientcomparable to that of Frankenberg hair(fig.5)using in Western Germany.Because of this small lag coefficient,our hygrometric element may be proved usefulin aerological measurements.Comparison between upper air sounding data obtained by usingordinary hair,Frankenberg hair and our elements on selected weather situations in Peking arealso discussed.

本文介绍了作者处理的肠膜湿度元件的特性。当元件切截为1—1.5毫米宽之长条状时,由实验室内及高空探测结果指出:1.施于元件之拉力不得大于5克重,否则检定曲线不稳定。2.如一元件已适应某种程度之张力,改变张力则检定曲线亦改变。3.通常长度随相对湿度之变化极接近“给呂萨克”尺度,但经过特殊处理后,可使之接近线性关系。4.具有显著之瘫痪效应。但相对湿度达70—75%时,瘫痪现象立即消失。5.表面附有水层时,尺度不稳定。以上所述各种性质,其他各种类型的元件亦多少地存在,但作者处理之肠膜更有下列重要优点。即6.在低温时仍极灵敏,滞性系数很小,与德制旋发相当(图5)。由于滞性系数很小,故作者处理的肠膜当为高空观测工作中极有用之工具。作者在北京选择了不同的天气施放探空仪,同时进行了毛发、旋发及肠膜的比较工作,文中也列举了部分这方面的记录及分析结果。

~~

本文较详细的介绍了作者和哈尔滨工业大学自动装置实验室同志一起所自制的电子模拟计算机,并按主要部件:直流计算放大器,典型非线性元件,函数变换器,变系数装置,定迟后装置,控制线路和记录方法,讨论了它们的种类、基本原理与所采用的结构形式。最后还举了一些计算的例题。

~~

本文首先论证了函数表示方法的三种解析形式(公式9、10、11)与函数产生器的三种结构形式(图1)之间的基本关系:正函数由计算放大器的非线性输入电导模拟;反函数由计算放大器的非线性反馈电导模拟;分离隐函数由计算放大器的非线性输入电导和反馈电导共同模拟。根据所得的关系,讨论了用二极管网络作非线性电导的函数产生器的综合方法,以保证函数产生器的精确度提高,而所费元件减少。同时还提出了利用已有的正函数(或反函数)的产生器,产生反函数(或正函数)的方法,比旧有的方法节省元件,而且误差也低。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关元件—的内容
在知识搜索中查有关元件—的内容
在数字搜索中查有关元件—的内容
在概念知识元中查有关元件—的内容
在学术趋势中查有关元件—的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社