助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   已被批准 的翻译结果: 查询用时:0.033秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

已被批准
相关语句
  has been approved
     Extracorporeal bioartificial liver support system(EBLSS) has been established with immortal C3A and HepG2 cell line for treatment of FHF animal models and the II clinical test of EBLSS with C3A cell has been approved in USA.
     在美国采用C3A和HepG2细胞构建EBLSS治疗FHF动物和少量临床试验已获肯定结果,其中以C3A细胞构建的EBLSS已被批准进行二期临床试验。
短句来源
     The device series has been approved as the standard design of CNPC and can be popularized to oilfield in the whole country.
     该装置系列已被批准为中国石油天然气总公司的标准设计,可在全国油田推广使用。
短句来源
  “已被批准”译为未确定词的双语例句
     The bulb of Fritillaria anhuiensis, a substitute for the traditional Chinese medicine Beimu, has been used as antibechic and expectorant. From the ether soluble part of the bulb, four constituents were isolated and identified by spectral analysis (IR, MS, ~1HNMR, ~(13)CNMR) as β-sitosterol, daucosterol, ent-kaur-15-en-17-ol and ent-kauran-16β, 17-diol.
     安徽贝母为百合科贝母属新种,已被批准作贝母药用,继安徽贝母生物碱研究之后,从醚溶性部分分得四个结晶,通过IR、MS、~1HNMR、~(13)CNMR波谱分析,鉴定为β-谷甾醇、胡萝卜甙、ent-kaur-15-en-17-ol和ent-kauran-16β,17-diol。
短句来源
     17 1A has already been approved in Germany for use in the adjuvant treatment of colorectal cancer and is currently being evaluated in large,randomized,phase Ⅲ trials for use in the adjuvant treatment of colon and rectal cancer.
     17 1A在德国已被批准用于结直肠癌的辅助治疗 ,近来正在进行大规模Ⅲ期随机临床试验 ,评价其在结直肠癌辅助治疗中的作用。
短句来源
     DeviceNet fieldbus has been adopted by the international fieldbus standard IEC62026, and also authorized as fieldbus standard of Chinese electricial apparatus industry and fieldbus standard of China.
     DeviceNet现场总线已被纳入现场总线国际标准IEC62026,同时也已被批准为中国电器行业现场总线标准和现场总线中国标准。
短句来源
     This paper has been completed on the basis of the authors' investigations and study on the landscape resources and tourism development of the Danxia basin in northern Guangdong Province from December, 1986 to July, 1988.
     本文以丹霞地貌、区域文化开发、景观美学、景观资源的保护和利用、旅游业开发等专题研究及区域旅游发展战略理论研究为基础,与风景旅游规划相结合,研究了自然景观和人文景观、景观资源综合评价和旅游开发总体规划等问题。 据此研究成果上报,该风景区已被批准为第二批国家重点风景名胜区。
短句来源
     Azelnidipine is a new dihydropyridine calcium channel antagonist which have been jointly developed by Sankyo and Ube Industrial company, Japan. Azelnidipine is selective by acting on L-type calcium channels with antihypertensive efficacy similar to those ofβ-adrenoceptor antagonists and angiotensin converting enzyme (ACE) inhibitors.
     阿折地平是日本Sankyo公司与Ube公司联合开发的一种新型二氢吡啶类钙拮抗药,选择性作用于L-型钙通道,在日本已被批准用于治疗高血压,其降压疗效与肾上腺素β受体阻断剂和血管紧张肽转换酶抑制药相当。
短句来源
更多       
  相似匹配句对
     This test method as the quality control standard for the preparation has been officially approred.
     批准为该制剂的质量控制标准.
短句来源
     This theory has been testified by experiment.
     该理论实验验证。
短句来源
     coli, form of 153 amino acids and the molecular weight is 17.3 kDa which is recommended to treat rheumatoid arthritis.
     coli表达,批准在临床用于治疗类风湿性关节炎。
短句来源
     It was approved to be reported in 1994.
     1994年批准上报。
短句来源
     323has widely applied in the IP Phone in China.
     323广泛应用。
短句来源
查询“已被批准”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  has been approved
The modification has been approved when analyzing changes in the content of different ABA forms in plant tissues differing in physiological activity.
      
The program has been approved by the Ministry of Education of the Russian Federation.
      
This package has been approved for a number of compounds, investigated previously by X-ray diffraction analysis.
      
At the moment, the construction of a 42-kg array of 56 TeO2 bolometers (CUORICINO project) has been approved and is financed.
      
The algorithm for finding this commonality is implemented by means of procedures on Boolean matrices with a sliding window and has been approved for the earthquakes in Kamchatka and the Kuril Islands.
      
更多          


This paper has been completed on the basis of the authors' investigations and study on the landscape resources and tourism development of the Danxia basin in northern Guangdong Province from December, 1986 to July, 1988.

本文以丹霞地貌、区域文化开发、景观美学、景观资源的保护和利用、旅游业开发等专题研究及区域旅游发展战略理论研究为基础,与风景旅游规划相结合,研究了自然景观和人文景观、景观资源综合评价和旅游开发总体规划等问题。据此研究成果上报,该风景区已被批准为第二批国家重点风景名胜区。

The bulb of Fritillaria anhuiensis, a substitute for the traditional Chinese medicine Beimu, has been used as antibechic and expectorant. From the ether soluble part of the bulb, four constituents were isolated and identified by spectral analysis (IR, MS, ~1HNMR, ~(13)CNMR) as β-sitosterol, daucosterol, ent-kaur-15-en-17-ol and ent-kauran-16β, 17-diol.

安徽贝母为百合科贝母属新种,已被批准作贝母药用,继安徽贝母生物碱研究之后,从醚溶性部分分得四个结晶,通过IR、MS、~1HNMR、~(13)CNMR波谱分析,鉴定为β-谷甾醇、胡萝卜甙、ent-kaur-15-en-17-ol和ent-kauran-16β,17-diol。

Seven reference water samples of hydrogen isotope are prepared bymixing the water samples with different deuterium contents.Each of them is sealed into a glass ampoule of 2cm3 in volume for the convenience of use.The d values in permillage are measured by mass-spectrometer and normalized on the VSMOW-SLAP scale.The homogeneity and isotopic abundance stability of the water samples are found quite satisfactory.They have been approved as the secondary reference materials,and certificated with code numbers of GBW(E)040001...

Seven reference water samples of hydrogen isotope are prepared bymixing the water samples with different deuterium contents.Each of them is sealed into a glass ampoule of 2cm3 in volume for the convenience of use.The d values in permillage are measured by mass-spectrometer and normalized on the VSMOW-SLAP scale.The homogeneity and isotopic abundance stability of the water samples are found quite satisfactory.They have been approved as the secondary reference materials,and certificated with code numbers of GBW(E)040001 to 040007,respectively.

采用不同氘含量的水样称重配制了一组7种氢同位素标准水样,并分装于2cm~3的玻璃安瓿内。通过质谱法与VSMOW、SLAP直接比对,测得此7种标准水样的δ_(VSMOW)~D值,并做了样品平均性和稳定性的检测。这7种氢同位素标准水样已被批准为国家二级标准物质。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关已被批准的内容
在知识搜索中查有关已被批准的内容
在数字搜索中查有关已被批准的内容
在概念知识元中查有关已被批准的内容
在学术趋势中查有关已被批准的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社