助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   户 在 预防医学与卫生学 分类中 的翻译结果: 查询用时:0.17秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
预防医学与卫生学
建筑科学与工程
农业经济
中国古代史
农业工程
人口学与计划生育
新能源
行政法及地方法制
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

    很抱歉,暂未找到该词条在当前类别下的译词。您可以查看在所有学科下的译词。
相关语句
  “户”译为未确定词的双语例句
    Nutritional survey of 55 families in Jinghua Industry Company of Henan Province
    河南省京华实业公司55居民营养调查
短句来源
    [Methods] Sampling investigation on diet nutrition was carried out in 6 villages of 3 towns in Jiaonan City from September to November 2002.[Results]Among 522 persons investigated from 180 households,the daily consumption of one person was as follows:cereals were 414.10 g,Roots category 111.20 g,Meat 75.00 g,poultry meat 13.50 g,milk and dairy products 5.00 g,fish 27.00 g,fats 59.80 g.
    [方法]2002年9~11月,在胶南市的3个镇的6个村进行居民膳食营养状况抽样调查。 [结果]调查180522人,每日人均消费谷类414·10g、根茎类111·20g、畜肉75·00g、禽肉13·50g、乳及乳制品5·00g、鱼类27·00g、油脂59·80g;
短句来源
    Results The rate of non-iodized salt in 5 counties was 15.8%, of iodized salt 84.2%, of quality iodized salt 79.0%. The rates of the indicators were 44.4%, 55.6%, 41.0% and 19.4%, 80.6%, 80.6% in Shouguang and Jimo city, respectively.
    结果5个市区居民非碘盐率平均15.8%、碘盐覆盖率84.2%和合格碘盐食用率79.0%,寿光、即墨2市的各项指标率分别为44.4%、55.6%、41.0%和19.4%、80.6%、80.6%。
短句来源
    [Methods]With the method of diet weight measurement,a 5-day investigation on diet structure of 17 families supporting 168 children aged from 4 to 16 was conducted.
    [方法]2005年12月采用食物称重法,对中国拉萨SOS儿童村负责供养168名4~16岁儿童的17家庭进行了为期5 d的膳食调查。
短句来源
    [Results]There are 256 residents in 8 communities(include individual commerce),and by detecting 256 edible salt samples,we find that the mean of Iodine salt is(29.98±9.14) mg/kg,the use of Iodine salt is 96.48% and eligible of Iodine salt is 91.40%.
    [结果]调查该地区8个社区、256居民(包括个体工商),全定量检测食盐256份,盐碘含量均值为(29.98±9.14)mg/kg,碘盐覆盖率96.48%,合格碘盐食用率91.40%。
短句来源
更多       
查询“户”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
没有找到相关例句


The epidemiology survey of diarrhea disease was made for 896 families

我们在1982年8~9两个月,对蚌埠市两个居民段896(3886人)进行了腹泻病流行病学调查,时间自1981年6月~1982年9月.调查结果:发病率6.6%,其中肠炎占79.3%,痢疾17.6%,婴幼儿腹泻3.1%.显示有明显家庭聚集性.对传播因素进行了一些探讨.

A prevalence survey of hepatitis B virus(HBV) infection among Lisu people wasconducted in Dechang County, SichuanProvince. The same survey as above amongHan people served as the control wascarried out simultaneously in neighboringvillages of Lisu minority settled area. Atwostage random sampling procedure wasused to select subjects for testing bloodHBV markers in this survey. There were 198 households and 1062persons of Lisu minority studied, and 210households and 753 persons of Han peoplesurveyed. Among 745...

A prevalence survey of hepatitis B virus(HBV) infection among Lisu people wasconducted in Dechang County, SichuanProvince. The same survey as above amongHan people served as the control wascarried out simultaneously in neighboringvillages of Lisu minority settled area. Atwostage random sampling procedure wasused to select subjects for testing bloodHBV markers in this survey. There were 198 households and 1062persons of Lisu minority studied, and 210households and 753 persons of Han peoplesurveyed. Among 745 Lisu persons, 9. 80% were foundto be HBsAg positive, 28.77% of which wereHBeAg positive; 9.66% anti-HBs positive;48.72% anti-HBc positive; and 36.99% Anti-HBe positive. The total serologic prevalenceof HBV infection was 51.41%. The incidenceof hepatitis B was 1.51% and subtype ofHBsAg was adr. This survey shows that there is nodifference in HBsAg carrier rate and totalserologic prevalence of HBV infectionbetween Lisu minorties and Han persons inDechang County and other parts of China.

采取分层整群抽样法,在四川省德昌县傈僳族聚居地及其毗邻汉族聚居地作乙型肝炎流行病学调查。共调查傈僳族198,1062人;汉族210,753人;采血傈僳族745人,汉族574人。发现傈僳族HBsAg阳性率为9.80%,抗-HBs阳性率9.66%,抗-HBc阳性率48.72%。乙肝血清流行率为51.41%。HBeAg阳性率为28。77%,抗-HBe阳性率36.99%。HBsAg亚型测定均属adr亚型。乙肝现患阳性率1.51%。本调查提示傈僳族HBsAg携带率、乙型肝炎血清流行率和全国各地相近,傈僳族和毗邻汉族之间无显著差异。

The investigation of the residential health of 30 farmhouses in Bezhuang, a new habitation area in the suburb of Zhengzhou was made in February and June of 1984. The physiological indexe of one normal adult woman on each family was measured, The women who stayed at home most of the time provided the information about their sense to warmth and coldness. Accoding to the results of investigation the author put forward aprimary auggestion about the farmhouse microclimate criterion in this region.Winter:The temperature...

The investigation of the residential health of 30 farmhouses in Bezhuang, a new habitation area in the suburb of Zhengzhou was made in February and June of 1984. The physiological indexe of one normal adult woman on each family was measured, The women who stayed at home most of the time provided the information about their sense to warmth and coldness. Accoding to the results of investigation the author put forward aprimary auggestion about the farmhouse microclimate criterion in this region.Winter:The temperature at the center of the room: 8~12℃The vertical or level temoerature variathon: 3℃The temperature variation between night and day: 4~6℃The current: 0.1~0.15m/s.The air hunidity: 30~50%.Summer:The temperature at the center of the room: 24~28℃.The current: 0.5~2m/s.The humidity: 30~60%.

1984年2月和6月对郑州市白庄新居民点分别进行了30的住宅卫生调查,同时,在每选一名成年健康女性测其生理指标与询问温热感觉。根据调查及测定结果,我们对该地区居室微小气候标准提出初步建议: 冬季:室中央温度为8~12℃,垂直,水平温差不超过3℃,昼夜温差不超过4~6℃,气流0.1~0.15m/s,气湿30~50%。夏季:室中央温度为24~28℃,气流0.5~2m/s,气湿30~60%。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关的内容
在知识搜索中查有关的内容
在数字搜索中查有关的内容
在概念知识元中查有关的内容
在学术趋势中查有关的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社