助手标题  
全文文献 工具书 数字 学术定义 翻译助手 学术趋势 更多
查询帮助
意见反馈
   无疑 在 戏剧电影与电视艺术 分类中 的翻译结果: 查询用时:1.265秒
图标索引 在分类学科中查询
所有学科
戏剧电影与电视艺术
中国文学
企业经济
金融
计算机软件及计算机应用
中国政治与国际政治
宏观经济管理与可持续发展
投资
高等教育
更多类别查询

图标索引 历史查询
 

无疑
相关语句
  undoubtedly
    " ShuanChuYanDuan"and" LianXiangBanYan" are undoubtedly the most two convenient ones of the methods that ZhuGongDiao effected traditional opera .
    至于诸宫调影响戏曲形成的方式,“拴搐艳段”和“连厢搬演”无疑是两条最为便捷的途径,前者可以使说唱直接进入戏曲演出,后者则使说唱底本与戏曲底本的通用成为可能。
短句来源
    Undoubtedly, Feng Xiaogang's movie for greeting the New Year caters some laws of the film market.
    冯小刚的贺岁片创作无疑符合了电影市场的某些规律。
短句来源
    The intense conflict would undoubtedly do great damage to the dramatic the poetry and sentiment.
    激烈的冲突无疑会破坏这种诗意与情调。
短句来源
    In the application of the film language scene language, Zhang Yimou undoubtedly has the most consummate and using the most ingenious one tactics, he use the symbolism factor in a large amount, makes the film full of symbols of symbolic meanings constantly , give audience strong visual impact and deep shock sense, become one of characteristics of the individual character the most of Zhang Yimou film.
    在电影语言镜头语言的运用上,张艺谋无疑是手法最娴熟、运用最巧妙的一个,他大量使用象征主义因素,使影片时时刻刻充满了象征意义的符号,给观众以强烈的视觉冲击力及深刻的震撼感,成为张艺谋影片最个性的特点之一。
短句来源
    Wu Qu'an is undoubtedly one of the most remarkable masters in 20th-century Chinese drama studies.
    在加世纪中国戏剧研究中,吴瞿安先生无疑是最值得瞩目的学术大家之一。
短句来源
更多       
  no doubt
    It is no doubt that “the movie’s narrative tactics under postmodern–culture conditions ”is a controversial and meaningful question for study.
    “后现代文化语境下的电影叙事策略”无疑是一个极富争议的,然而又具有重大意义的研究课题。
短句来源
    The changes that modern transportation tools have brought to the modern Chinese society have reconstructed the social space of modern China,and therefore,the visual reconstruction of this space will no doubt bring a new vision and new values to modernity.
    现代交通给现代中国社会所带来的变化,重新构造了现代中国的社会空间,对这一空间的视觉重塑,无疑具有独特的现代性的视野和价值。
短句来源
  “无疑”译为未确定词的双语例句
    The culture of MTV is a significant mark of lively art.
    现代社会使生活艺术化,艺术大众化、生活化,MTV文化无疑就是艺术生活化的最显著标志。
短句来源
    Speaking of performance of traditional operas, it's certain that Qing Dynasty is representative, among which the performing activities of traditional operas in Beijing theatrical circles are especially prosperous, and information about which is also the most abundant.
    谈到戏曲演出,清代无疑是最有代表性的,其中犹以北京剧坛上的戏曲演出活动最为繁盛,资料亦最为丰富。 迩时五音繁会、班社林立、名脚辈出,因此本文的中心即是阐述清代北京剧坛上的各声腔(的戏曲)发展演变的历史和规律。
短句来源
    While they confront the mainstream commercial movies during the transition from traditional movie to modern movie, their artistic exploration had a great success in the 1980s and kept a hearty life in the 1990s.
    第三部分港台“另类导演”存在的意义及对电影发展的启示“另类导演”的艺术探索绝不是电影发展的必然走向,但他们对电影形式潜力的挖掘、对电影表现领域的开拓无疑扩展了主流商业电影的发展空间,丰富了中国电影艺术的内涵,并为亚洲艺术电影格局的建立起了功不可没的作用。
短句来源
    In an overview of Mozart's varied musical works,we found that besides those symphonies,concerts,sonatas and chamber musics which mark a special historical development period in the instrumental area,the most attractive to both the audiences and theatre people are certainly his operas.
    当我们纵览莫扎特体裁齐全的作品时,除了器乐领域的那些标志着一个特定历史发展阶段的交响曲、协奏曲、奏鸣曲、室内乐外,最吸引音乐圈内人士和听众的无疑是他的歌剧了,而在他的22部歌剧中,评价最高,上演最多的当推他的最后一部歌剧杰作——为近代德奥民族歌剧矗立了第一座不朽丰碑的《魔笛》。
短句来源
    Considering that it was an art which lived only in Baoding area, with distinct literature significance and potential economic significance for today, saving, collecting and coordinating the materials of the leather-silhouette show of Baoding, making clear the headstream and development of the art which was once splendent in the history, certainly is with importance.
    保定皮影戏已经绝迹,它是保定地区的独有的艺术品种,具有很高的文献价值和潜在的经济价值,因此及时地挖掘整理抢救保定皮影的相关资料,探明这一历史上曾经辉煌的民间艺术的源流,无疑具有非常重要的意义。
短句来源
更多       
查询“无疑”译词为用户自定义的双语例句

    我想查看译文中含有:的双语例句
例句
为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。
  undoubtedly
No particular attention has been paid to this fact up to now although it is undoubtedly of great interest.
      
thermoleovorans, undoubtedly represent two new species.
      
Its exosphere contains Na and K, the origin of which is undoubtedly related to the nature of Mercury's surface.
      
Undoubtedly, the surface of Mercury, which is subjected to the same processes, is covered by a mantle of shattered rocks-the regolith.
      
For other Chebyshev particles, the point-matching method is undoubtedly preferable to the commonly used method of extended boundary conditions since it allows one to increase the accuracy of calculations by several orders of magnitude.
      
更多          
  no doubt
There is no doubt that in this section the phenomena are dependent on the nonlinear character of the development with disturbances.
      
In general, the substantial contribution of sea water to the formation of metasomatic halo of the deposit casts no doubt.
      
Since the radiation of the blazar is strongly polarized, there is no doubt that the variable emission that is responsible for the activity of the blazar is synchrotron radiation.
      
So it is no doubt of great significance to investigate the travelling wave solutions and thereby explain phenomena of weather.
      
Future structural and functional studies of these proteins to provide interaction mechanisms will no doubt lead to a better understanding of brain physiology and pathophysiology.
      
更多          


The dance in Mu Lian Play, the most representative of local operas , has reached such a state that it: serves to enrich and develop dances in local opera in later times.Therefore,it is worthwhile to study the types and characteristics of Mu Lian Play.

作为戏曲之祖目连戏中的舞蹈,可以说达到了舞蹈戏剧化、戏剧舞蹈化之程度,为后一代戏曲舞蹈的丰富,发展提供了导向。研究目连戏舞蹈的类型、特征,无疑会给我们启迪。

Abstract American films succeeded in occupying a dominant position in Chinese movie market before 1949 by box office sharing, but they came across many obstructions in China due to political, economic and cultural disparities between the two countries. Government censorship affected their release and they were often criticized bitterly by film reviews. Owing to the lack of understanding of foreign culture, viewers in medium and small towns and rural areas were not much interested in American films. However,...

Abstract American films succeeded in occupying a dominant position in Chinese movie market before 1949 by box office sharing, but they came across many obstructions in China due to political, economic and cultural disparities between the two countries. Government censorship affected their release and they were often criticized bitterly by film reviews. Owing to the lack of understanding of foreign culture, viewers in medium and small towns and rural areas were not much interested in American films. However, all these troubles did not shake their predominance in the market of big cities. Although they got a large share of the Chinese film market in the period of the Republic of China, they had never attained monopoly and their share was on a downward trend. There were diversified views in China regarding the role of American films.

电影是一门新兴艺术,也是技术发展和商业运作结合的产物。电影虽未诞生于美国,但美国电影产业发展极为迅速,在短时间内便雄踞世界电影产业的巅峰位置。毫无疑问,在民国年间的中国电影市场上,美国影片始终占据着极其重要的地位,并对中国电影的市场运作、艺术表现、技...

In 1913,Jacques Copeau set up Theatre du Vieux-Colombier in Paris. Undoubtedly this is a continuation of the dramatic reforms initiated by Antoine and Lugne-Poe. In the three aspects, the theatrical reformation, theatrical education and theatrical popularization, this paper attempts to discuss Jacques Copeau's contribution to and influence on the modem French theater.

1913年,科波在巴黎创建“老鸽巢剧院”,此举无疑为安托万、吕涅-波等人开创的戏剧革新运动之继续。本文试从戏剧革新、戏剧教育与戏剧普及三大方面,论述这位被誉为“法国现代戏剧奠基人”对法国现代戏剧所作的重大贡献与影响。

 
<< 更多相关文摘    
图标索引 相关查询

 


 
CNKI小工具
在英文学术搜索中查有关无疑的内容
在知识搜索中查有关无疑的内容
在数字搜索中查有关无疑的内容
在概念知识元中查有关无疑的内容
在学术趋势中查有关无疑的内容
 
 

CNKI主页设CNKI翻译助手为主页 | 收藏CNKI翻译助手 | 广告服务 | 英文学术搜索
版权图标  2008 CNKI-中国知网
京ICP证040431号 互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
北京市公安局海淀分局 备案号:110 1081725
版权图标 2008中国知网(cnki) 中国学术期刊(光盘版)电子杂志社